True Tiger feat. P Money - Slang Like This (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction True Tiger feat. P Money - Slang Like This (Radio Edit)




Slang Like This (Radio Edit)
Сленг как этот (радио версия)
This ones a banger
Этот трек - бомба,
Release your anger
Выпусти свой гнев,
Who's the best?
Кто лучший?
My brum goonies will tell you the answer
Мои парни из Бирмингема скажут тебе ответ.
All the suit wearing guys in cities can't stand us
Все эти парни в костюмах из больших городов нас ненавидят,
They don't understand us
Они не понимают нас,
When we speak in slang like this
Когда мы говорим на таком сленге.
Don't get prang, or get dang
Не психуй и не злись,
Cause my lyrically styley's nang
Потому что мой лирический стиль огонь.
Don't get brave, think your a dan
Не храбрись, не думай, что ты крутой,
Cause none of you man can't do me a thang
Потому что никто из вас ничего мне не сделает.
Cause man wanna teef, and jack my slang
Ведь все хотят украсть мой сленг.
Don't lie, I'm the type to try man
Не ври, я из тех, кто проверяет,
Cause man will come round in a tinted van
Потому что я приеду на тонированном фургоне,
Inside it's a whole leap of man,
А внутри целая толпа ребят,
And I got my ting it's not gonna jam
И у меня есть ствол, и он не заклинит.
Best to stay in your yard and jam
Лучше оставайся у себя дома и кайфуй,
Listen to Logan and MistaJam
Слушай Логана и МистаДжема.
Better stick with the plan
Лучше придерживайся плана,
Get with the program
Включись в программу,
Cause you don't wanna war with who who
Потому что ты не хочешь войны ни с кем,
You don't wanna war with man
Ты не хочешь войны со мной.
MC's get shook as soon as I land
МС трясутся, как только я появляюсь,
I'm the man when it comes to the slang like this
Я лучший, когда дело доходит до такого сленга, понимаешь?
You get me, bredrin
Понимаешь меня, братан?
Cause, bredrin
Ведь, братан,
Brudda, bredin
Брат, братишка,
Safe, bredrin
Все нормально, братан,
You get me, bredrin
Понимаешь меня, братан?
Cause, bredrin
Ведь, братан,
Brudda, bredrin
Брат, братишка,
We speak in slang like this
Мы говорим на таком сленге.
You get me, blud brendin
Понимаешь, дружище, братан?
Nah, cause, fam, brendin
Да нет, потому что, чувак, братан,
Yo brudda bruv brendin
Эй, брат, братишка, братан,
Cool, safe, blud, brendin
Круто, нормально, дружище, братан,
You get me, blud, brendin
Понимаешь, дружище, братан?
Nah, cause, fam, brendin
Да нет, потому что, чувак, братан,
Yo, brudda, bruv, brendin
Эй, брат, братишка, братан,
We speak in slang like this
Мы говорим на таком сленге.
I know you'll get me from the minute that I start talking
Я знаю, ты поймешь меня с той минуты, как я начну говорить.
Bare MC's get shook in the room
Многие МС трясутся в комнате,
From the minute that us man walk in
Как только мы заходим.
Bare reloads when I spit on the tune
Много перезарядок, когда я читаю на треке,
Any lyric that I start talking
Каждое слово, которое я произношу,
Them man are, Them man are
Эти парни, эти парни,
Bare right hooks
Просто правые хуки.
I'm a lyrical dan, man fear my hooks
Я лирический мастер, все боятся моих хуков.
Don't give me no bad looks pussy
Не смотри на меня так, киска.
Right now it's P Money, Dee and Footsie
Сейчас это P Money, Dee и Footsie,
Going in and Going on
Врываемся и продолжаем,
Mandem are flowing in and flowing on
Наш флоу льется и льется.
Any beats then you'll be copping up
Какие бы биты ни были, ты будешь кашлять,
Got this game on lock cause I'm not locking off
Держу эту игру под замком, потому что я не отключаюсь.
One big bag of weed I'm just stocking up
Один большой пакет травы, я просто запасаюсь,
It's the remix so you've got to turn it up
Это ремикс, так что ты должна сделать его громче.
You get me
Понимаешь?
Yo fam, they love when we speak in slang
Эй, чувак, они любят, когда мы говорим на сленге.
Nah, cause, fam, bredrin, they love when we speak in slang
Да нет, потому что, чувак, братан, они любят, когда мы говорим на сленге.
Yo, fam, they love when we speak in slang
Эй, чувак, они любят, когда мы говорим на сленге.
Nah, cause, fam, bredrin, they love when we speak in slang
Да нет, потому что, чувак, братан, они любят, когда мы говорим на сленге.
I kick it off like wagwan fam
Я начинаю, как "вассап, чувак",
Mums like why you always using slang?
Мама такая: "Почему ты всегда используешь сленг?".
Fall back be easy fam
Отвали, будь проще, чувак,
Your so lucky that me and you's fam
Тебе так повезло, что мы с тобой друзья.
Tear down raves and their like fam
Разносим рейвы, и они такие: "Чувак",
See they love when we speak in slang
Видишь, они любят, когда мы говорим на сленге.
They're like you and p do a lot fam
Они такие: "Вы с P много делаете, чувак",
I'm like yeah trust me fam
Я такой: "Да, поверь мне, чувак".
You get me, bredrin
Понимаешь меня, братан?
Cause, bredrin
Ведь, братан,
Brudda, bredin
Брат, братишка,
Safe, bredrin
Все нормально, братан,
You get me, bredrin
Понимаешь меня, братан?
Cause, bredrin
Ведь, братан,
Brudda, bredrin
Брат, братишка,
We speak in slang like this
Мы говорим на таком сленге.
You get me, blud brendin
Понимаешь, дружище, братан?
Nah, cause, fam, brendin
Да нет, потому что, чувак, братан,
Yo brudda bruv brendin
Эй, брат, братишка, братан,
Cool, safe, blud, brendin
Круто, нормально, дружище, братан,
You get me, blud, brendin
Понимаешь, дружище, братан?
Nah, cause, fam, brendin
Да нет, потому что, чувак, братан,
Yo, brudda, bruv, brendin
Эй, брат, братишка, братан,
We speak in slang like this
Мы говорим на таком сленге.
Yo know what I'm saying,
Ты понимаешь, о чем я говорю,
When I'm saying it, you know what I'm saying
Когда я говорю это, ты понимаешь, о чем я говорю.
Blud, everybody knows what I'm saying
Дружище, все понимают, о чем я говорю.
Guys in suites are like cor what's that?
Парни в костюмах такие: "Что это такое?",
What did you say, repeat what your saying
"Что ты сказал? Повтори, что ты говоришь".
I break it down with one rhyme
Я объясняю им одним рифмом,
After they hear the tune play 1 time
После того, как они услышат трек один раз,
Bet you any money they'll know what I'm saying
Спорю на любые деньги, они поймут, о чем я говорю.
Yo, blud, bredrin, cause, wagwan, what you saying?
Эй, дружище, братан, ну что, как дела, что говоришь?
I tear shows whenever I'm sprayin'
Я разрываю шоу, когда читаю,
Crystal clear you hear what I'm saying
Кристально ясно, ты слышишь, что я говорю,
When I'm saying P
Когда я говорю "P".
I beat the tune if any MC
Я порву любого МС,
Coming in shouting head gone
Который придет и будет кричать, что он крутой.
That's what I'm saying
Вот что я говорю.
You get me, bredrin
Понимаешь меня, братан?
Cause, bredrin
Ведь, братан,
Brudda, bredin
Брат, братишка,
Safe, bredrin
Все нормально, братан,
You get me, bredrin
Понимаешь меня, братан?
Cause, bredrin
Ведь, братан,
Brudda, bredrin
Брат, братишка,
We speak in slang like this
Мы говорим на таком сленге.
You get me, blud brendin
Понимаешь, дружище, братан?
Nah, cause, fam, brendin
Да нет, потому что, чувак, братан,
Yo brudda bruv brendin
Эй, брат, братишка, братан,
Cool, safe, blud, brendin
Круто, нормально, дружище, братан,
You get me, blud, brendin
Понимаешь, дружище, братан?
Nah, cause, fam, brendin
Да нет, потому что, чувак, братан,
Yo, brudda, bruv, brendin
Эй, брат, братишка, братан,
We speak in slang like this
Мы говорим на таком сленге.





Writer(s): Paris Moore-williams, Sukh Knight


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.