Paroles et traduction Trueno - Broke
Decimelo,
Tano,
ja
Скажи
мне,
Тано,
да
Yeh,
yeh,
yah
Да,
да,
ага
Trueno
está
en
la
casa,
bro
Труэно
в
доме,
бро
LVMBDA
Music
LVMBDA
Music
Uh,
yeh,
yeh,
yeh
Ух,
да,
да,
да
Cómo
dice,
pa'
Как
говорится,
па'
Ey,
ey,
ey,
ey
Эй,
эй,
эй,
эй
I
know
you
think
I
am
broke
dog
Я
знаю,
ты
думаешь,
я
на
мели,
детка
But
I
am
feeling
like
Big
Poppa
Но
я
чувствую
себя
как
Биг
Поппа
I
know
you
think
I
am
broke
dog
Я
знаю,
ты
думаешь,
я
на
мели,
детка
But
I
am
feeling
like
Big
Poppa,
ey
Но
я
чувствую
себя
как
Биг
Поппа,
эй
Viviendo
chill,
aquí
no
hay
ley
Живу
спокойно,
здесь
нет
закона
Quiero
diez
bitches
en
L.A
Хочу
десять
красоток
в
Лос-Анджелесе
Sigo
manteniendo
mi
fe
(Fe)
Я
продолжаю
верить
(Верить)
Tú
aparentas
ser
triple
seis
Ты
кажешься
тройкой
шестерок
Lo
tengo
todo
y
nada
(Todo
y
nada)
У
меня
есть
всё
и
ничего
(Всё
и
ничего)
Ambicioso,
mamá
(Mamá)
Амбициозный,
мама
(Мама)
Cara
en
primera
plana
y
ya
no
pido
más
(Na'
más)
Лицо
на
первой
полосе,
и
мне
больше
ничего
не
надо
(Ничего
больше)
El
XXL
freshman
del
mes
XXL
новичок
месяца
Y
unas
Air
Force
One
para
estar
bien
flex
И
Air
Force
One,
чтобы
выглядеть
круто
I
know
you
think
I
am
broke
dog
(Broke
dog)
Я
знаю,
ты
думаешь,
я
на
мели,
детка
(На
мели,
детка)
But
I
am
feeling
like
Big
Poppa
(Big
Poppa)
Но
я
чувствую
себя
как
Биг
Поппа
(Биг
Поппа)
I
know
you
think
I
am
broke
dog
(Ja
ja)
Я
знаю,
ты
думаешь,
я
на
мели,
детка
(Ха-ха)
But
I
am
feeling
like
Big
Poppa
(Cómo
dice,
bro)
Но
я
чувствую
себя
как
Биг
Поппа
(Как
говорится,
бро)
Ahora
ando
chill
con
mis
compas
Сейчас
я
отдыхаю
со
своими
корешами
Hasta
que
el
suelo
se
rompa
Пока
не
провалится
пол
Saben
de
mí
si
me
nombran
Они
знают
обо
мне,
если
называют
меня
(Perdón,
mis
hits
no
se
compran)
(Извините,
мои
хиты
не
купишь)
Entramos
de
la
mano
pero
no
sabemos
si
nos
vamos
Мы
входим,
держась
за
руки,
но
не
знаем,
уйдем
ли
мы
Mirando
el
Obelisco
en
aeroplano
Смотрю
на
Обелиск
из
самолета
Sólo
quiero
que
lo
mueva'
y
que
te
olvides
de
lo
malo
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
двигалась
и
забыла
обо
всем
плохом
Si
nos
vamos
pa'
lo
oscuro
es
pa'
dejar
todo
más
claro
Если
мы
уходим
в
темноту,
то
чтобы
все
стало
яснее
Ja
ja,
qué
hijo
de
puta
Ха-ха,
какой
сукин
сын
Vos
dame
la
base
que
le
doy
lo
que
le
gusta
Ты
дай
мне
основу,
и
я
дам
ей
то,
что
ей
нравится
Voy
a
recorrerme
el
fuckin'
mundo
'e
punta
a
punta
Я
собираюсь
объехать
весь
чертов
мир
от
начала
до
конца
Tengo
muchos
giles
que
me
miran
y
me
apuntan
У
меня
много
дураков,
которые
смотрят
на
меня
и
целятся
Decile
que
estoy
por
todos
lados,
si
preguntan
Скажи
им,
что
я
повсюду,
если
спросят
Run,
run,
run,
ja
Беги,
беги,
беги,
да
Nos
ven
y
corren,
parece
una
maratón,
negro
Они
видят
нас
и
бегут,
как
будто
это
марафон,
чувак
Run,
run,
run,
ey
Беги,
беги,
беги,
эй
Saqué
una
VISA
directa
para
Japón,
ma'
Я
получил
визу
прямо
в
Японию,
ма'
Run,
run,
run
Беги,
беги,
беги
Nos
ven
y
corren,
parece
una
maratón,
ja
ja
Они
видят
нас
и
бегут,
как
будто
это
марафон,
ха-ха
Run,
run,
run,
yo'
Беги,
беги,
беги,
йо'
Saqué
una
VISA
directa
para
Japón,
let's
go
Я
получил
визу
прямо
в
Японию,
поехали
I
know
you
think
I
am
broke
dog
Я
знаю,
ты
думаешь,
я
на
мели,
детка
But
I
am
feeling
like
Big
Poppa
Но
я
чувствую
себя
как
Биг
Поппа
I
know
you
think
I
am
broke
dog
Я
знаю,
ты
думаешь,
я
на
мели,
детка
But
I
am
feeling
like
Big
Poppa
Но
я
чувствую
себя
как
Биг
Поппа
I
know
you
think
I
am
broke
dog
(Broke
dog)
Я
знаю,
ты
думаешь,
я
на
мели,
детка
(На
мели,
детка)
But
I
am
feeling
like
Big
Poppa
(Big
Poppa)
Но
я
чувствую
себя
как
Биг
Поппа
(Биг
Поппа)
I
know
you
think
I
am
broke
dog
(Broke
dog)
Я
знаю,
ты
думаешь,
я
на
мели,
детка
(На
мели,
детка)
Y
le
metemos
con
el
И
мы
вставляем
с
Run,
run,
run,
ja
Беги,
беги,
беги,
да
Nos
ven
y
corren,
parece
una
maratón,
negro
Они
видят
нас
и
бегут,
как
будто
это
марафон,
чувак
Run,
run,
run,
ey
Беги,
беги,
беги,
эй
Saqué
una
VISA
directa
para
Japón,
mamá
Я
получил
визу
прямо
в
Японию,
мама
Run,
run,
run
Беги,
беги,
беги
Nos
ven
y
corren,
parece
una
maratón,
ja
ja
Они
видят
нас
и
бегут,
как
будто
это
марафон,
ха-ха
Run,
run,
run
Беги,
беги,
беги
You,
me
saqué
una
VISA,
ey
Ты,
я
получил
визу,
эй
Me
saqué
una
VISA,
ey
Я
получил
визу,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Daniel Garcia Araya, Mateo Palacios Corazzina, Luciano Martin Bracamonte
Album
Rain
date de sortie
08-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.