Trueno feat. Nicki Nicole, Bizarrap, Taiu & TATOOL - Mamichula - con Nicki Nicole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trueno feat. Nicki Nicole, Bizarrap, Taiu & TATOOL - Mamichula - con Nicki Nicole




Mamichula - con Nicki Nicole
Mamichula - with Nicki Nicole
Como Pac, all eyes on me
Like Pac, all eyes on me
Vivo facts, son leyes, homie (oh)
Live facts, are laws, homie (oh)
Mami chula, si quiere' voy a buscarte
Mami chula, if you want, I'll go get you
Que la cima está viniendo por
The top is coming for me
Mami, no me digas que no (que no)
Mami, don't tell me no (no)
Si sos la lluvia del Trueno (trueno)
If you're Trueno's rain (trueno)
Mami chula, si te va' vo'a morir más famoso que Lennon
Mami chula, if you leave, I'm going to die more famous than Lennon
Dime-dime-dime tú, yo le llego
Tell me, tell me, you, I'll get there
A dejarlo me niego
I refuse to leave it
Baby, dime qué yo tengo que hacer pa' verno' 'e nuevo
Baby, tell me what I have to do to see you again
Me despierto, 6 a. m. en otro barrio un domingo (ey)
I wake up, 6 a.m. in another neighborhood on a Sunday (ey)
Pero decime dónde está', estoy en cinco
But tell me where you are, I'm five away
que todo' eso' bobo' son más de lo mismo (oh, oh)
I know all those fools are more of the same (oh, oh)
Y que vos querés un turro que esté puesto pa' quererte
And that you want a turro that is ready to love you
Y pa' sacarte de tu vida normal (Normal)
And to get you out of your normal life (Normal)
Perdón a tus viejo' si no visto formal (Yeah, formal)
Sorry to your old folks if I'm not dressed formally (Yeah, formally)
Pero también les tenés que contar
But you also have to tell them
Que por vos voy por tierra, voy por cielo y por mar
That for you I go by land, by air and by sea
Porque yo soy así, me quiere a mí, ja
Because I'm like that, she loves me, ha
Dejó a su novio porque era un wannabe
She left her boyfriend because he was a wannabe
Si no te contestaba e' que estaba por Madrid
If I didn't answer you it's because I was in Madrid
Yo soy así (yo soy así), llegué, me fui, me fui
I'm like that (I'm like that), I arrived, I left, I left
All eyes on me
All eyes on me
Llámame cuando sienta' que lo nuestro está perdido
Call me when you feel like what we have is lost
Solamente estoy pa' ti
I'm only here for you
Me ha jodi'o' el corazón, lo ha dejado roto en do'
You fucked up my heart, left it broken in two
All eyes on me (All eyes on me)
All eyes on me (All eyes on me)
Llámame cuando sienta' que lo nuestro está perdido
Call me when you feel like what we have is lost
Solamente estoy pa' ti
I'm only here for you
Me ha jodi'o el corazón, lo ha dejado roto en do'
You fucked up my heart, left it broken in two
All eyes on me (Yeah)
All eyes on me (Yeah)
Mami, no me digas que no (Que no)
Mami, don't tell me no (No)
Si sos la lluvia del Trueno (Trueno)
If you're Trueno's rain (Trueno)
Mami chula, si te va' vo'a morir más famoso que Lennon
Mami chula, if you leave, I'm going to die more famous than Lennon
Dime-dime tú, yo le llego (Le llego)
Tell me, tell me, you, I'll get there (I'll get there)
A dejarlo me niego (Me niego)
I refuse to leave it (I refuse)
Baby, dime qué yo tengo que hacer pa' verno' 'e nuevo
Baby, tell me what I have to do to see you again
Fiel a sus principio', carga'o de valore'
Faithful to his principles, loaded with values
Atrevido desde el barrio hasta que le manden flore' (Yeah)
Bold from the neighborhood until they send him flowers (Yeah)
Por todo' eso' rumore' 'tá enoja'o el father
For all those rumors, the father is angry
Juzgo por la preventa, pero no veo tus modale'
I judge by the presale, but I don't see your manners
Vamo' a mantenerlo calla'o
Let's keep it quiet
Nosotro' seguimo' engancha'
We're still hooked
Avísale a Cupido que mandé a la mierda el ego (El ego)
Let Cupid know that I sent the ego to hell (The ego)
Y hace tiempo cambié las regla' del juego
And I changed the rules of the game a long time ago
Porque yo soy así, me quiere a mí, ja
Because I'm like that, she loves me, ha
Dejó a su novio porque era un wannabe
She left her boyfriend because he was a wannabe
Si no te contestaba e' que estaba por Madrid
If I didn't answer you it's because I was in Madrid
Yo soy así, llegué, me fui, me fui
I'm like that, I arrived, I left, I left
Porque yo soy así, me quiere a mí, ja
Because I'm like that, she loves me, ha
Dejó a su novio porque era un wannabe
She left her boyfriend because he was a wannabe
Si no te contestaba e' que estaba por Madrid
If I didn't answer you it's because I was in Madrid
Yo soy así, llegué, me fui, me fui
I'm like that, I arrived, I left, I left
All eyes on me (mami, no me digas que no)
All eyes on me (mami, don't tell me no)
Llámame cuando sienta' que lo nuestro está perdido (sos la lluvia del trueno)
Call me when you feel like what we have is lost (you're the rain of thunder)
Solamente estoy pa' ti (mami chula, si te va' vo'a morir más famoso que Lennon)
I'm only here for you (mami chula, if you leave, I'm going to die more famous than Lennon)
Me ha jodi'o el corazón, lo ha dejado roto en do'
You fucked up my heart, left it broken in two
All eyes on me (mami, no me digas que no)
All eyes on me (mami, don't tell me no)
Llámame cuando sienta' que lo nuestro está perdido (si sos la lluvia del Trueno)
Call me when you feel like what we have is lost (if you're Trueno's rain)
Solamente estoy pa' ti
I'm only here for you
Me ha jodi'o el corazón, lo ha dejado roto en do'
You fucked up my heart, left it broken in two
All eyes on me
All eyes on me
Yo soy Trueno niño, soy rey de esta área
I'm Trueno child, I'm king of this area
Y cuando canto mi rap aplaude toda mi primaria
And when I sing my rap my whole elementary school applauds
Yo soy Trueño niño, mi rap no es cualquiera
I'm Trueno child, my rap is not just any
Yo soy de La Boca y de acá de La Bombonera
I'm from La Boca and from here from La Bombonera
Yo soy Trueño niño, ganarme no lo intentes
I'm Trueno child, don't try to beat me
Yo soy de La Boca y de acá de los dos puentes
I'm from La Boca and from here from the two bridges





Writer(s): Taiel Laureano Cournou Heredia, Nicolas Pedro Pasquale, Santiago Gabriel Ruiz, Gonzalo Julian Conde, Nicole Denise Cucco, Facundo Nahuel Yalve, Mateo Palacios Corazzina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.