Paroles et traduction Trueno feat. Nicki Nicole, Bizarrap, Taiu & TATOOL - Mamichula - con Nicki Nicole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamichula - con Nicki Nicole
Малышка - с Ники Николь
Como
Pac,
all
eyes
on
me
Как
у
Пака,
все
взгляды
на
мне
Vivo
facts,
son
leyes,
homie
(oh)
Живу
фактами,
это
законы,
homie
(oh)
Mami
chula,
si
quiere'
voy
a
buscarte
Малышка,
если
хочешь,
я
приеду
за
тобой
Que
la
cima
está
viniendo
por
mí
Ведь
вершина
сама
идет
ко
мне
Mami,
no
me
digas
que
no
(que
no)
Малышка,
не
говори
мне
"нет"
(нет)
Si
sos
la
lluvia
del
Trueno
(trueno)
Если
ты
— дождь
Труэно
(Труэно)
Mami
chula,
si
te
va'
vo'a
morir
más
famoso
que
Lennon
Малышка,
если
уйдешь,
я
умру
более
знаменитым,
чем
Леннон
Dime-dime-dime
tú,
yo
le
llego
Скажи-скажи-скажи
мне,
я
приду
A
dejarlo
me
niego
Отказываться
от
этого
я
не
буду
Baby,
dime
qué
yo
tengo
que
hacer
pa'
verno'
'e
nuevo
Детка,
скажи,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
увидеть
тебя
снова
Me
despierto,
6 a.
m.
en
otro
barrio
un
domingo
(ey)
Просыпаюсь,
6 утра,
в
другом
районе,
в
воскресенье
(эй)
Pero
decime
dónde
está',
estoy
en
cinco
Но
скажи
мне,
где
ты,
я
буду
через
пять
минут
Sé
que
todo'
eso'
bobo'
son
más
de
lo
mismo
(oh,
oh)
Знаю,
все
эти
болваны
— одно
и
то
же
(о,
о)
Y
que
vos
querés
un
turro
que
esté
puesto
pa'
quererte
И
что
ты
хочешь
крутого
парня,
готового
любить
тебя
Y
pa'
sacarte
de
tu
vida
normal
(Normal)
И
вытащить
тебя
из
твоей
обычной
жизни
(Обычной)
Perdón
a
tus
viejo'
si
no
visto
formal
(Yeah,
formal)
Простите,
ваши
родители,
что
я
не
одеваюсь
официально
(Да,
официально)
Pero
también
les
tenés
que
contar
Но
им
также
нужно
знать
Que
por
vos
voy
por
tierra,
voy
por
cielo
y
por
mar
Что
ради
тебя
я
пойду
по
земле,
по
небу
и
по
морю
Porque
yo
soy
así,
me
quiere
a
mí,
ja
Потому
что
я
такой,
она
хочет
меня,
ха
Dejó
a
su
novio
porque
era
un
wannabe
Бросила
своего
парня,
потому
что
он
был
подделкой
Si
no
te
contestaba
e'
que
estaba
por
Madrid
Если
я
не
отвечал,
то
потому
что
был
в
Мадриде
Yo
soy
así
(yo
soy
así),
llegué,
me
fui,
me
fui
Я
такой
(я
такой),
приехал,
уехал,
уехал
All
eyes
on
me
Все
взгляды
на
мне
Llámame
cuando
sienta'
que
lo
nuestro
está
perdido
Позвони
мне,
когда
почувствуешь,
что
наше
потеряно
Solamente
estoy
pa'
ti
Я
существую
только
для
тебя
Me
ha
jodi'o'
el
corazón,
lo
ha
dejado
roto
en
do'
Ты
разбила
мне
сердце,
разломила
его
надвое
All
eyes
on
me
(All
eyes
on
me)
Все
взгляды
на
мне
(Все
взгляды
на
мне)
Llámame
cuando
sienta'
que
lo
nuestro
está
perdido
Позвони
мне,
когда
почувствуешь,
что
наше
потеряно
Solamente
estoy
pa'
ti
Я
существую
только
для
тебя
Me
ha
jodi'o
el
corazón,
lo
ha
dejado
roto
en
do'
Ты
разбила
мне
сердце,
разломила
его
надвое
All
eyes
on
me
(Yeah)
Все
взгляды
на
мне
(Да)
Mami,
no
me
digas
que
no
(Que
no)
Малышка,
не
говори
мне
"нет"
(Нет)
Si
sos
la
lluvia
del
Trueno
(Trueno)
Если
ты
— дождь
Труэно
(Труэно)
Mami
chula,
si
te
va'
vo'a
morir
más
famoso
que
Lennon
Малышка,
если
уйдешь,
я
умру
более
знаменитым,
чем
Леннон
Dime-dime
tú,
yo
le
llego
(Le
llego)
Скажи-скажи
мне,
я
приду
(Приду)
A
dejarlo
me
niego
(Me
niego)
Отказываться
от
этого
я
не
буду
(Не
буду)
Baby,
dime
qué
yo
tengo
que
hacer
pa'
verno'
'e
nuevo
Детка,
скажи,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
увидеть
тебя
снова
Fiel
a
sus
principio',
carga'o
de
valore'
Верен
своим
принципам,
полон
ценностей
Atrevido
desde
el
barrio
hasta
que
le
manden
flore'
(Yeah)
Дерзкий
от
района
до
тех
пор,
пока
не
пришлют
цветы
(Да)
Por
todo'
eso'
rumore'
'tá
enoja'o
el
father
Из-за
всех
этих
слухов
отец
зол
Juzgo
por
la
preventa,
pero
no
veo
tus
modale'
Сужу
по
предпродаже,
но
не
вижу
твоих
манер
Vamo'
a
mantenerlo
calla'o
Давай
сохраним
это
в
тайне
Nosotro'
seguimo'
engancha'
Мы
продолжаем
цепляться
Avísale
a
Cupido
que
mandé
a
la
mierda
el
ego
(El
ego)
Передай
Купидону,
что
я
послал
эго
к
черту
(Эго)
Y
hace
tiempo
cambié
las
regla'
del
juego
И
давно
изменил
правила
игры
Porque
yo
soy
así,
me
quiere
a
mí,
ja
Потому
что
я
такой,
она
хочет
меня,
ха
Dejó
a
su
novio
porque
era
un
wannabe
Бросила
своего
парня,
потому
что
он
был
подделкой
Si
no
te
contestaba
e'
que
estaba
por
Madrid
Если
я
не
отвечал,
то
потому
что
был
в
Мадриде
Yo
soy
así,
llegué,
me
fui,
me
fui
Я
такой,
приехал,
уехал,
уехал
Porque
yo
soy
así,
me
quiere
a
mí,
ja
Потому
что
я
такой,
она
хочет
меня,
ха
Dejó
a
su
novio
porque
era
un
wannabe
Бросила
своего
парня,
потому
что
он
был
подделкой
Si
no
te
contestaba
e'
que
estaba
por
Madrid
Если
я
не
отвечал,
то
потому
что
был
в
Мадриде
Yo
soy
así,
llegué,
me
fui,
me
fui
Я
такой,
приехал,
уехал,
уехал
All
eyes
on
me
(mami,
no
me
digas
que
no)
Все
взгляды
на
мне
(малышка,
не
говори
мне
"нет")
Llámame
cuando
sienta'
que
lo
nuestro
está
perdido
(sos
la
lluvia
del
trueno)
Позвони
мне,
когда
почувствуешь,
что
наше
потеряно
(ты
— дождь
Труэно)
Solamente
estoy
pa'
ti
(mami
chula,
si
te
va'
vo'a
morir
más
famoso
que
Lennon)
Я
существую
только
для
тебя
(малышка,
если
уйдешь,
я
умру
более
знаменитым,
чем
Леннон)
Me
ha
jodi'o
el
corazón,
lo
ha
dejado
roto
en
do'
Ты
разбила
мне
сердце,
разломила
его
надвое
All
eyes
on
me
(mami,
no
me
digas
que
no)
Все
взгляды
на
мне
(малышка,
не
говори
мне
"нет")
Llámame
cuando
sienta'
que
lo
nuestro
está
perdido
(si
sos
la
lluvia
del
Trueno)
Позвони
мне,
когда
почувствуешь,
что
наше
потеряно
(если
ты
— дождь
Труэно)
Solamente
estoy
pa'
ti
Я
существую
только
для
тебя
Me
ha
jodi'o
el
corazón,
lo
ha
dejado
roto
en
do'
Ты
разбила
мне
сердце,
разломила
его
надвое
All
eyes
on
me
Все
взгляды
на
мне
Yo
soy
Trueno
niño,
soy
rey
de
esta
área
Я
Труэно-ребёнок,
я
король
этой
области
Y
cuando
canto
mi
rap
aplaude
toda
mi
primaria
И
когда
я
читаю
свой
рэп,
аплодирует
вся
моя
начальная
школа
Yo
soy
Trueño
niño,
mi
rap
no
es
cualquiera
Я
Труэно-ребёнок,
мой
рэп
не
какой-нибудь
Yo
soy
de
La
Boca
y
de
acá
de
La
Bombonera
Я
из
Ла-Боки,
отсюда,
из
Бомбонеры
Yo
soy
Trueño
niño,
ganarme
no
lo
intentes
Я
Труэно-ребёнок,
не
пытайся
меня
победить
Yo
soy
de
La
Boca
y
de
acá
de
los
dos
puentes
Я
из
Ла-Боки,
отсюда,
с
двух
мостов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taiel Laureano Cournou Heredia, Nicolas Pedro Pasquale, Santiago Gabriel Ruiz, Gonzalo Julian Conde, Nicole Denise Cucco, Facundo Nahuel Yalve, Mateo Palacios Corazzina
Album
Atrevido
date de sortie
23-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.