Paroles et traduction Trueno feat. WOS, Taiu, TATOOL & Evlay - Sangría - con WOS
Sangría - con WOS
Sangria - with WOS
Ja
(hey,
yo',
Wosi,
¡hey!)
Ha
(hey,
yo',
Wosi,
hey!)
Ya
pasamo'
mil
batalla',
ahora
somo'
guerrillero'
'toy
con
Wosi
en
la
terraza
quemando
el
mañanero
We
already
spent
'a
thousand
battle',
now
we
are
'guerrilla'
'toy
with
Wosi
on
the
terrace
burning
the
morning
No
quiero
un
jefe'
diciéndome
que
haga
la'
cosa'
que
no
quiero
si
subimo'
al
escenario
y
cabecea
el
mundo
entero,
to'a
Argentina
dice:
"yeah"
I
don't
want
a
boss
'telling
me
to
do
the
'thing'
I
don't
want
if
I
get
on
stage
and
the
whole
world
nods,
to'a
Argentina
says:
"yeah"
Por
los
único'
wachos
que
se
atrevían
For
the
only
'wachos
who
dared
A
cantar
en
contra
de
la
policía
To
sing
against
the
police
El
Wosito
pone
sangre
y
ahora
yo
tirando
fruta,
ya
está
lista
la
sangrí-,
la
sangría
The
Wosito
puts
blood
and
now
I
throwing
fruit,
it's
ready
I
bled-,
the
bleeding
Trueno,
gira
la
bebida,
ganamo'
un
par
de
copa'
y
ahora
hicimo'
nuestra
liga
Thunder,
spin
the
drink,
we
won
'a
couple
of
drinks'
and
now
we
made
'our
league
Rezan
pa'
que
erremo',
pero
sobra
puntería
y
si
queremo'
equivocarno'
estamo'
a
tiempo
todavía,
así
es
la
vida
(vida)
They
pray
for
'I'm
wrong',
but
there's
too
much
aim
and
if
we
want
to
'make
a
mistake'
we're
not
' on
time
yet,
that's
life
(life)
Solo
encuentra
al
que
camina
y
si
la
quedo
en
la
mitad,
va
a
siempre
con
la
mía
She
just
finds
the
one
who
walks
and
if
I
keep
her
in
the
middle,
she
goes
to
always
with
mine
No
curto
con
los
lídere',
títere'
del
interé',
por
eso
ahí
me
ve',
voy
jugado
de
cabeza
a
pies
I
don't
curt
with
the
leaders',
puppet'
of
the
interest',
that's
why
he
sees
me
there',
I'm
played
from
head
to
toe
Bueno,
en
frasco
chico
viene
el
veneno
Well,
in
a
small
bottle
comes
the
poison
Te
lo
traen
el
Wosito
y
Trueno
They
bring
it
to
you
the
Wosito
and
Thunder
Y
ahora
quieren
tirar,
no
nos
pueden
parar
And
now
they
want
to
pull,
they
can't
stop
us
No
me
caigo,
no
tengo
jefe
ni
horario
I
don't
fall
down,
I
don't
have
a
boss
or
a
schedule
No
acepto
ofertas
de
ningún
mercenario
I
do
not
accept
offers
from
any
mercenaries
Yo
me
forjé
en
la
jornada
de
barrio
I
was
forged
in
the
neighborhood
day
Llegaban
los
guacho',
ropa
sucia,
olor
a
escabio
The
guacho's
were
coming',
dirty
clothes,
scabby
smell
Soy
de
barrio,
yo
soy
mi
jefe,
mi
horario
(¡Uy!)
I'm
from
the
neighborhood,
I'm
my
boss,
my
schedule
(Oops!)
Siempre
ando
con
mis
ñeri',
con
mis
warrior'
I
always
walk
with
my
ñeri',
with
my
warrior'
Vos
tenés
calle,
yo
tengo
escenario
You
have
a
street,
I
have
a
stage
Llegamos
con
los
guacho',
ropa
sucia,
olor
a
escabio
We
arrived
with
the
guacho',
dirty
clothes,
scab
smell
Esos
que
nunca
nos
tendieron
una
mano
Those
who
never
extended
a
hand
to
us
Nos
tiran
sobras
y
piden
que
agradezcamo',
vamo'
They
throw
leftovers
at
us
and
ask
us
to
thank
',
let's
go'
¿Por
qué
se
hacen
los
honesto',
si
la
torta
que
tienen
la
hacen
a
costa
del
resto?
Why
do
they
make
themselves
honest,
if
the
cake
they
have
is
made
at
the
expense
of
the
rest?
Te
exigen
paz,
mientras
vienen
a
pisarte
y
la
gorra
corrupta
nunca
duda
en
dispararte
They
demand
peace
from
you,
while
they
come
to
step
on
you
and
the
corrupt
cap
never
hesitates
to
shoot
you
Hay
autores
de
la
calle
que
llegan
a
todas
parte',
convertimos
la
esquina
en
una
galería
de
arte
There
are
authors
from
the
street
who
come
everywhere',
we
turned
the
corner
into
an
art
gallery
Dímelo,
dímelo
Wos,
por
el
lado
que
lo
mire'
vo',
somo'
los
primero'
dos,
eh
Tell
me,
tell
me
Wos,
whichever
way
I
look
at
it
'vo',
we
are
'the
first'
two,
eh
Somo'
la
cara
del
pueblo
haciendo
que
corra
la
voz
We
are
'the
face
of
the
people
making
the
word
spread
Eh,
y
mejor
avísenle
a
Inglaterra
que
vamos
con
micrófono'
por
la
segunda
guerra
Eh,
and
better
let
England
know
that
we're
going
with
a
microphone'
for
the
second
war
Llegamo'
con
los
wacho'
con
la
ropa
hecha
mierda
We
arrive
'with
the
wacho'
with
the
clothes
made
shit
Pero
cuando
escribimo'
los
político'
tiemblan
But
when
I
write
'the
politicians'
tremble
Si
Diego
pone
el
centro,
Batistuta
mete
el
gol
If
Diego
puts
the
cross,
Batistuta
gets
the
goal
Te
guste
o
no
te
guste
somo'
el
nuevo
rock
and
roll,
niño
(¡sí,
sí!)
Whether
you
like
it
or
not
you
like
somo'
the
new
rock
and
roll,
kid
(yeah,
yeah!)
Y
bueno,
en
frasco
chico
viene
el
veneno
And
well,
in
a
small
bottle
comes
the
poison
Te
lo
traen
el
Wosito
y
Trueno
They
bring
it
to
you
the
Wosito
and
Thunder
Y
ahora
quieren
tirar,
no
nos
pueden
parar
And
now
they
want
to
pull,
they
can't
stop
us
Soy
de
barrio,
yo
soy
mi
jefe,
mi
horario
(uy)
I'm
from
the
neighborhood,
I'm
my
boss,
my
schedule
(oops)
Siempre
ando
con
mis
ñeri',
con
mis
warrior'
I
always
walk
with
my
ñeri',
with
my
warrior'
Vos
tenés
calle,
yo
tengo
escenario
You
have
a
street,
I
have
a
stage
Llegamos
con
los
guacho',
ropa
sucia,
olor
a
escabio
We
arrived
with
the
guacho',
dirty
clothes,
scab
smell
No
me
caigo,
no
tengo
jefe
ni
horario
I
don't
fall
down,
I
don't
have
a
boss
or
a
schedule
No
acepto
oferta'
de
ningún
mercenario
I
do
not
accept
offer'
from
any
mercenary
Yo
me
forjé
en
la
jornada
de
barrio
I
was
forged
in
the
neighborhood
day
Llegaban
los
guacho',
ropa
sucia,
olor
a
escabio
The
guacho's
were
coming',
dirty
clothes,
scabby
smell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taiel Laureano Cournou Heredia, Mateo Palacios Corazzina, Facundo Nahuel Yalve, Santiago Gabriel Ruiz, Valentin Oliva
Album
Atrevido
date de sortie
23-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.