Trueno feat. Taiu & TATOOL - Azul y Oro (Freestyle) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trueno feat. Taiu & TATOOL - Azul y Oro (Freestyle)




Azul y Oro (Freestyle)
Blue and Gold (Freestyle)
Uno, uno, uno, uno
One, one, one, one
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
TR1
TR1
Azul y oro
Blue and Gold
Oh-ah, oh-ah, oh-ah
Oh-ah, oh-ah, oh-ah
Yo soy del barrio de la LB
I'm from the LB neighborhood
Azul y oro, nada en los pie′
Blue and gold, nothin' on my feet
Cuida'o dónde te mete′
Watch where you step, girl
Porque acá los rati' pasan de a tre'
Because rats run by here in threes, huh
Eh, eh
Eh, eh
Yo tengo la sangre en los dos puente′
My blood pumps through both bridges
Papi, si vas a meterte por acá no intente′, ah
Papi, if you're gonna come around here, don't even try, ah
Pa' eso tengo repelente
I've got repellent for that
Yo no soy un turro, tengo el corazón valiente, yah
I ain't no punk, I got a brave heart, yah
Yo soy del barrio desde que nací
I'm from the barrio since I was born
Lo hago solamente para mis G′
I do it only for my Gs
A me respetan por atrevi'
They respect me 'cause I'm daring
La calle nunca va a salir de
The streets will never leave me
Yeh, yeh, yeh
Yeh, yeh, yeh
Papi, por mi, por mi, por mi barrio no te vi
Papi, by my, by my, by my hood, I didn't see you
Yeh, yeh, yeh, yeh
Yeh, yeh, yeh, yeh
Los turista′ corren, corren, corren por ahí
Tourists run, run, run around here
Y, y, y, y
Y, y, y, y
Y yo lo hago así, para esto nací
And I do it like this, I was born for this
Y, y, y, y
Y, y, y, y
Y gané tanto que ya me cansé del free
And I won so much, girl, I'm tired of the free
Y, y, y, y
Y, y, y, y
Un, do', tre′, for me
One, two, three, for me
Yeh, yeh, yeh, yeh
Yeh, yeh, yeh, yeh
La Boca, Barraca', Patricios, Pompeya
La Boca, Barracas, Patricios, Pompeya
Comuna 4 y su huella, ah
Comuna 4 and its mark, ah
Mami, yo sigo en la ola, trayendo más mensaje' que las botella′
Mommy, I'm still on the wave, bringing more messages than bottles
La Boca, Barraca′, Patricios, Pompeya
La Boca, Barracas, Patricios, Pompeya
Comuna 4 y su huella, ah
Comuna 4 and its mark, ah
Mami, nací para esto, mi vida e' un deseo que me dio una estrella, yeah
Mommy, I was born for this, my life is a wish a star gave me, yeah
Azul y oro, puestos pa′ la música
Blue and gold, ready for the music
Somos el brillo dentro de la oscurida'
We're the brightness within the darkness
Azul y oro, puestos pa′ la música
Blue and gold, ready for the music
Pa' ser el primero hay que estar en las última′
To be the first, you gotta be in the last, girl
No-uoh-uoh
No-uoh-uoh
Pobres con flow-uoh-uoh
Poor with flow-uoh-uoh
No abras la boca, pa' hablar de La Boca
Don't open your mouth, to talk about La Boca
La Boca soy yo-uoh-uoh
La Boca is me-uoh-uoh
Pobres con flow-uoh-uoh
Poor with flow-uoh-uoh
No abras la-, ah, pa' hablar de la-, ah
Don't open the-, ah, to talk about the-, ah
La Boca soy yo-uoh-uoh, yeah
La Boca is me-uoh-uoh, yeah
Sangre azul y oro, no es de bronce, ah
Blue and gold blood, it ain't bronze, ah
Bronce, bronce, bronce, ah
Bronze, bronze, bronze, ah
Rest in peace Leo Ponce, ah
Rest in peace Leo Ponce, ah
Ponce, Ponce, Ponce, ah
Ponce, Ponce, Ponce, ah
Papi, yo soy Boca y no el equipo
Papi, I'm Boca and not the team
Por Nagu, por el Isa, por el Titi, por el Lucas, por el Nico
For Nagu, for Isa, for Titi, for Lucas, for Nico
Mamichula, no si me explico
Mamichula, I don't know if I'm explaining myself
Que acá se habla en G code, G code
That here we speak in G code, G code
La Boca, Barraca′, Patricios, Pompeya
La Boca, Barracas, Patricios, Pompeya
Comuna 4 y su huella
Comuna 4 and its mark
Mami, yo sigo en la ola, trayendo más mensaje′ que las botella'
Mommy, I'm still on the wave, bringing more messages than bottles
La Boca, Barraca′, Patricios, Pompeya
La Boca, Barracas, Patricios, Pompeya
Comuna 4 y su huella, ah
Comuna 4 and its mark, ah
Mami, nací para esto, mi vida e' un deseo que me dio una estrella, yeah
Mommy, I was born for this, my life is a wish a star gave me, yeah
Azul y oro, puestos pa′ la música
Blue and gold, ready for the music
Somos el brillo dentro de la oscurida'
We're the brightness within the darkness
Azul y oro, puestos pa′ la música
Blue and gold, ready for the music
Pa' ser el primero hay que estar en las última'
To be the first, you gotta be in the last, girl
Azul y oro, puestos pa′ la música
Blue and gold, ready for the music
Somos el brillo dentro de la oscurida′
We're the brightness within the darkness
Azul y oro, puestos pa' la música
Blue and gold, ready for the music
Pa′ ser el primero hay que estar en las última'
To be the first, you gotta be in the last, girl





Writer(s): Taiel Laureano Cournou Heredia, Santiago Gabriel Ruiz, Nicolas Pedro Pasquale, Mateo Palacios Corazzina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.