Trueno - Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trueno - Rain




Rain
Дождь
Como, como, como
Как, как, как
Yo'
Я
Las gotas chocan en mi ventana
Капли дождя стучат по моему окну
Un domingo a las 10 de la mañana
В воскресенье в 10 утра
Hoy no tengo ganas de hacer nada
Сегодня мне ничего не хочется делать
Y me quedo pensando en mi cama
И я остаюсь лежать в кровати, размышляя
Agradezco por mi vida sana
Благодарю за свою здоровую жизнь
Todo lo que hago es para mi mama
Все, что я делаю, это для моей мамы
Allá afuera hay gente que me ama
Там, снаружи, есть люди, которые любят меня
Tengo que saber a usar la fama
Я должен научиться правильно использовать свою славу
Es que todavía no me creo nada
Все еще не могу поверить во все это
Antes mi vida no valía nada
Раньше моя жизнь ничего не стоила
Ahora sigo, no me importa nada
Теперь я продолжаю, мне все равно
O gano todo o me voy sin nada
Или я выиграю все, или уйду ни с чем
Sigo siendo el mismo de siempre
Я все тот же, кем был всегда
Aunque ahora me mire más gente, yeah
Хотя теперь на меня смотрит больше людей, да
Ya no puedo volver atrás, mi familia y mis amigos son mi fuerte
Я не могу вернуться назад, моя семья и мои друзья моя крепость
Baby yo quise quererte, ah
Детка, я хотел любить тебя, ах
Muero por volver a verte
Умираю от желания увидеть тебя снова
que las cosas terminan y que nada de esto dura para siempre
Я знаю, что все заканчивается и ничто не длится вечно
Sigo soñando con verdes
Я продолжаю мечтать о деньгах
Pa no existe la suerte
Для меня не существует удачи
Solo me queda una bala y quiero ser millonario antes de la muerte
У меня остался один шанс, и я хочу стать миллионером до смерти
Todo esto un laberinto, pero mi mente no permite perderme
Все это лабиринт, но мой разум не позволяет мне заблудиться
Noches de inspiración, mas en escribir letras
Ночи вдохновения, я пишу тексты
Mientras los otros duermen
Пока другие спят
Tengo personas que odian, pero prometí que no voy a caerme, eh
Есть люди, которые ненавидят меня, но я пообещал себе, что не упаду, эй
Muchas personas escuchan mi música, pero muy pocas la entienden
Многие люди слушают мою музыку, но лишь немногие ее понимают
Me fui por otro camino, porque me especializo en ser diferente
Я пошел другим путем, потому что я специализируюсь на том, чтобы быть другим
Le di gracias al de arriba porque nunca me faltó un plato caliente
Я благодарю небеса за то, что у меня всегда была еда
La música me ayudaba a solucionar los problemas con mi mente
Музыка помогала мне решать проблемы с моим разумом
Y es la misma la que me está haciendo conocer los otros continentes
И это та же самая музыка, которая позволяет мне познавать другие континенты
que conocen a Trueno, pero no lo que Mateo siente
Я знаю, что вы знаете Труэно, но не то, что чувствует Матео
Todos mis miedos y mis inquietudes, me volvieron alguien valiente
Все мои страхи и тревоги сделали меня смелым
Pienso en dejar todo esto
Я думаю бросить все это
En olvidarme y perderme, eh
Забыть обо всем и потеряться, эй
No era mi culpa, tenía 14 y todo paso de repente
Это не моя вина, мне было 14, и все случилось так внезапно
Me criticaban todas las personas que pensé que iban a quererme, ey
Меня критиковали все те, кто, как я думал, будут любить меня, эй
Yo todavía era un niño y tenía que afrontar los problemas de frente
Я был еще ребенком и должен был столкнуться с проблемами лицом к лицу
Decían que no los escuche
Говорили, чтобы я не слушал их
Que solo me envidian y mienten
Что они просто завидуют мне и лгут
Yo solo quería mostrar lo que hacía, no sabía que había haters
Я просто хотел показать, что я делаю, я не знал, что есть хейтеры
La crítica me corría, no sabía a dónde esconderme
Критика преследовала меня, я не знал, где спрятаться
Me pusieron el papel de villano, cuando yo quería ser el héroe
Меня сделали злодеем, когда я хотел быть героем
El tiempo me hizo más grande, ah
Время сделало меня сильнее, ах
La vida me hizo entenderme
Жизнь помогла мне понять себя
Empecé a luchar por mi futuro, ni un minuto dejé de moverme
Я начал бороться за свое будущее, ни на минуту не переставая двигаться
Tengo una sola cara, soy una persona transparente
У меня одно лицо, я прямой человек
Si pienso algo lo digo, tampoco soy de los que mienten
Если я что-то думаю, я говорю это, я не из тех, кто лжет
Yo quiero vivir del cuento
Я хочу жить как в сказке
Los que critican, que la cuenten
Пусть те, кто критикуют, рассказывают сказки
Y voy a seguir haciendo esto
И я буду продолжать делать это
Por más que quieran detenerme
Как бы они ни хотели остановить меня
Le pido perdón a los que le fallé
Прошу прощения у тех, кого я подвел
Te pido perdón si me equivoqué
Прошу прощения, если я ошибся
Me pido perdón a mismo
Прошу прощения у самого себя
Porque que en el pasado yo también me odié
Потому что я знаю, что в прошлом я тоже ненавидел себя
Perdón si me puse sentimental
Прости, если я стал сентиментальным
Perdón si descargué mi furia
Прости, если я выплеснул свою ярость
Perdón si este tema no te gustó, esto es culpa de un día de lluvia
Прости, если тебе не понравился этот трек, во всем виноват дождливый день





Writer(s): Ricardo Garcia Araya, Mateo Palacios Corazzina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.