Paroles et traduction Trueno - Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como,
como,
como
Как,
как,
как
Las
gotas
chocan
en
mi
ventana
Капли
дождя
стучат
по
моему
окну
Un
domingo
a
las
10
de
la
mañana
В
воскресенье
в
10
утра
Hoy
no
tengo
ganas
de
hacer
nada
Сегодня
мне
ничего
не
хочется
делать
Y
me
quedo
pensando
en
mi
cama
И
я
остаюсь
лежать
в
кровати,
размышляя
Agradezco
por
mi
vida
sana
Благодарю
за
свою
здоровую
жизнь
Todo
lo
que
hago
es
para
mi
mama
Все,
что
я
делаю,
это
для
моей
мамы
Allá
afuera
hay
gente
que
me
ama
Там,
снаружи,
есть
люди,
которые
любят
меня
Tengo
que
saber
a
usar
la
fama
Я
должен
научиться
правильно
использовать
свою
славу
Es
que
todavía
no
me
creo
nada
Все
еще
не
могу
поверить
во
все
это
Antes
mi
vida
no
valía
nada
Раньше
моя
жизнь
ничего
не
стоила
Ahora
sigo,
no
me
importa
nada
Теперь
я
продолжаю,
мне
все
равно
O
gano
todo
o
me
voy
sin
nada
Или
я
выиграю
все,
или
уйду
ни
с
чем
Sigo
siendo
el
mismo
de
siempre
Я
все
тот
же,
кем
был
всегда
Aunque
ahora
me
mire
más
gente,
yeah
Хотя
теперь
на
меня
смотрит
больше
людей,
да
Ya
no
puedo
volver
atrás,
mi
familia
y
mis
amigos
son
mi
fuerte
Я
не
могу
вернуться
назад,
моя
семья
и
мои
друзья
— моя
крепость
Baby
yo
quise
quererte,
ah
Детка,
я
хотел
любить
тебя,
ах
Muero
por
volver
a
verte
Умираю
от
желания
увидеть
тебя
снова
Sé
que
las
cosas
terminan
y
que
nada
de
esto
dura
para
siempre
Я
знаю,
что
все
заканчивается
и
ничто
не
длится
вечно
Sigo
soñando
con
verdes
Я
продолжаю
мечтать
о
деньгах
Pa
mí
no
existe
la
suerte
Для
меня
не
существует
удачи
Solo
me
queda
una
bala
y
quiero
ser
millonario
antes
de
la
muerte
У
меня
остался
один
шанс,
и
я
хочу
стать
миллионером
до
смерти
Todo
esto
un
laberinto,
pero
mi
mente
no
permite
perderme
Все
это
лабиринт,
но
мой
разум
не
позволяет
мне
заблудиться
Noches
de
inspiración,
mas
en
escribir
letras
Ночи
вдохновения,
я
пишу
тексты
Mientras
los
otros
duermen
Пока
другие
спят
Tengo
personas
que
odian,
pero
prometí
que
no
voy
a
caerme,
eh
Есть
люди,
которые
ненавидят
меня,
но
я
пообещал
себе,
что
не
упаду,
эй
Muchas
personas
escuchan
mi
música,
pero
muy
pocas
la
entienden
Многие
люди
слушают
мою
музыку,
но
лишь
немногие
ее
понимают
Me
fui
por
otro
camino,
porque
me
especializo
en
ser
diferente
Я
пошел
другим
путем,
потому
что
я
специализируюсь
на
том,
чтобы
быть
другим
Le
di
gracias
al
de
arriba
porque
nunca
me
faltó
un
plato
caliente
Я
благодарю
небеса
за
то,
что
у
меня
всегда
была
еда
La
música
me
ayudaba
a
solucionar
los
problemas
con
mi
mente
Музыка
помогала
мне
решать
проблемы
с
моим
разумом
Y
es
la
misma
la
que
me
está
haciendo
conocer
los
otros
continentes
И
это
та
же
самая
музыка,
которая
позволяет
мне
познавать
другие
континенты
Sé
que
conocen
a
Trueno,
pero
no
lo
que
Mateo
siente
Я
знаю,
что
вы
знаете
Труэно,
но
не
то,
что
чувствует
Матео
Todos
mis
miedos
y
mis
inquietudes,
me
volvieron
alguien
valiente
Все
мои
страхи
и
тревоги
сделали
меня
смелым
Pienso
en
dejar
todo
esto
Я
думаю
бросить
все
это
En
olvidarme
y
perderme,
eh
Забыть
обо
всем
и
потеряться,
эй
No
era
mi
culpa,
tenía
14
y
todo
paso
de
repente
Это
не
моя
вина,
мне
было
14,
и
все
случилось
так
внезапно
Me
criticaban
todas
las
personas
que
pensé
que
iban
a
quererme,
ey
Меня
критиковали
все
те,
кто,
как
я
думал,
будут
любить
меня,
эй
Yo
todavía
era
un
niño
y
tenía
que
afrontar
los
problemas
de
frente
Я
был
еще
ребенком
и
должен
был
столкнуться
с
проблемами
лицом
к
лицу
Decían
que
no
los
escuche
Говорили,
чтобы
я
не
слушал
их
Que
solo
me
envidian
y
mienten
Что
они
просто
завидуют
мне
и
лгут
Yo
solo
quería
mostrar
lo
que
hacía,
no
sabía
que
había
haters
Я
просто
хотел
показать,
что
я
делаю,
я
не
знал,
что
есть
хейтеры
La
crítica
me
corría,
no
sabía
a
dónde
esconderme
Критика
преследовала
меня,
я
не
знал,
где
спрятаться
Me
pusieron
el
papel
de
villano,
cuando
yo
quería
ser
el
héroe
Меня
сделали
злодеем,
когда
я
хотел
быть
героем
El
tiempo
me
hizo
más
grande,
ah
Время
сделало
меня
сильнее,
ах
La
vida
me
hizo
entenderme
Жизнь
помогла
мне
понять
себя
Empecé
a
luchar
por
mi
futuro,
ni
un
minuto
dejé
de
moverme
Я
начал
бороться
за
свое
будущее,
ни
на
минуту
не
переставая
двигаться
Tengo
una
sola
cara,
soy
una
persona
transparente
У
меня
одно
лицо,
я
прямой
человек
Si
pienso
algo
lo
digo,
tampoco
soy
de
los
que
mienten
Если
я
что-то
думаю,
я
говорю
это,
я
не
из
тех,
кто
лжет
Yo
quiero
vivir
del
cuento
Я
хочу
жить
как
в
сказке
Los
que
critican,
que
la
cuenten
Пусть
те,
кто
критикуют,
рассказывают
сказки
Y
voy
a
seguir
haciendo
esto
И
я
буду
продолжать
делать
это
Por
más
que
quieran
detenerme
Как
бы
они
ни
хотели
остановить
меня
Le
pido
perdón
a
los
que
le
fallé
Прошу
прощения
у
тех,
кого
я
подвел
Te
pido
perdón
si
me
equivoqué
Прошу
прощения,
если
я
ошибся
Me
pido
perdón
a
mí
mismo
Прошу
прощения
у
самого
себя
Porque
sé
que
en
el
pasado
yo
también
me
odié
Потому
что
я
знаю,
что
в
прошлом
я
тоже
ненавидел
себя
Perdón
si
me
puse
sentimental
Прости,
если
я
стал
сентиментальным
Perdón
si
descargué
mi
furia
Прости,
если
я
выплеснул
свою
ярость
Perdón
si
este
tema
no
te
gustó,
esto
es
culpa
de
un
día
de
lluvia
Прости,
если
тебе
не
понравился
этот
трек,
во
всем
виноват
дождливый
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Garcia Araya, Mateo Palacios Corazzina
Album
Rain
date de sortie
05-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.