Truly - Blue Flame Ford - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Truly - Blue Flame Ford




I realize... this night, realize... what's mine
Я осознаю ... этой ночью, осознаю... то, что принадлежит мне.
Watching the ground... watching the ground
Смотрю на землю ... смотрю на землю.
You're turning around... you're turning around
Ты оборачиваешься... ты оборачиваешься ...
In a Blue Flame Ford, spinning on all fours
В голубом пламени Форда, кружащегося на четвереньках.
In a Blue Flame Ford, you look like 2024
В Форде с синим пламенем ты выглядишь как 2024-й.
I realize... this night, realize... it's a lie
Я понимаю ... этой ночью, понимаю... это ложь.
Henry had a plan, beyond his factories man
У Генри был план, выходящий за рамки его фабрик.
"Pin em to the ground", he wanted to pin em to the ground
"Прижми их к земле", - хотел он прижать их к Земле.
In a Blue Flame Ford, walking cross the road
В Форде голубого пламени, идущем через дорогу.
In a Blue Flame Ford, headlights blind a pregnant doe
В голубом пламени "Форда" фары ослепляют беременную лань.
Pedal to the floor, impact felt slow
Педаль в пол, удар ощущался медленным
Headlights Headlights Headlights
Фары Фары Фары
Look into your headlights
Посмотри в свои фары.
Will the stars still show, will the moon still glow
Будут ли по-прежнему сиять звезды, будет ли светить Луна?
Realize this night, Realize nothing's mine
Осознай эту ночь, осознай, что ничто не принадлежит мне.
You're turning around, You're turning around
Ты оборачиваешься, ты оборачиваешься.
You slay me now, You slay me now
Ты убиваешь меня сейчас, ты убиваешь меня сейчас
In a Blue Flame Ford, spinning on all fours
В броде синего пламени, вращающемся на четвереньках.
In a Blue Flame Ford, you look like 2024
В Форде с синим пламенем ты выглядишь как 2024-й.
In a Blue Flame Ford, slant six is rolling on all fours
В Форде синего пламени косая шестерка катится на четвереньках.
In a Blue Flame Ford, you look like you never need a home
В "Форде голубого пламени" ты выглядишь так, словно тебе никогда не нужен дом.
You dominate the road, you look like an emaculate whore
Ты доминируешь на дороге, ты выглядишь как эякулированная шлюха.
It's lying in the road, it's lying in the road
Он лежит на дороге, он лежит на дороге.
Look into your eyes, look into your eyes
Посмотри в свои глаза, посмотри в свои глаза.





Writer(s): Robert Roth, Hiro Yamamoto, Mark Pickerel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.