Paroles et traduction Truly - Blue Flame Ford
I
realize...
this
night,
realize...
what's
mine
Я
осознаю
...
этой
ночью,
осознаю...
то,
что
принадлежит
мне.
Watching
the
ground...
watching
the
ground
Смотрю
на
землю
...
смотрю
на
землю.
You're
turning
around...
you're
turning
around
Ты
оборачиваешься...
ты
оборачиваешься
...
In
a
Blue
Flame
Ford,
spinning
on
all
fours
В
голубом
пламени
Форда,
кружащегося
на
четвереньках.
In
a
Blue
Flame
Ford,
you
look
like
2024
В
Форде
с
синим
пламенем
ты
выглядишь
как
2024-й.
I
realize...
this
night,
realize...
it's
a
lie
Я
понимаю
...
этой
ночью,
понимаю...
это
ложь.
Henry
had
a
plan,
beyond
his
factories
man
У
Генри
был
план,
выходящий
за
рамки
его
фабрик.
"Pin
em
to
the
ground",
he
wanted
to
pin
em
to
the
ground
"Прижми
их
к
земле",
- хотел
он
прижать
их
к
Земле.
In
a
Blue
Flame
Ford,
walking
cross
the
road
В
Форде
голубого
пламени,
идущем
через
дорогу.
In
a
Blue
Flame
Ford,
headlights
blind
a
pregnant
doe
В
голубом
пламени
"Форда"
фары
ослепляют
беременную
лань.
Pedal
to
the
floor,
impact
felt
slow
Педаль
в
пол,
удар
ощущался
медленным
Headlights
Headlights
Headlights
Фары
Фары
Фары
Look
into
your
headlights
Посмотри
в
свои
фары.
Will
the
stars
still
show,
will
the
moon
still
glow
Будут
ли
по-прежнему
сиять
звезды,
будет
ли
светить
Луна?
Realize
this
night,
Realize
nothing's
mine
Осознай
эту
ночь,
осознай,
что
ничто
не
принадлежит
мне.
You're
turning
around,
You're
turning
around
Ты
оборачиваешься,
ты
оборачиваешься.
You
slay
me
now,
You
slay
me
now
Ты
убиваешь
меня
сейчас,
ты
убиваешь
меня
сейчас
In
a
Blue
Flame
Ford,
spinning
on
all
fours
В
броде
синего
пламени,
вращающемся
на
четвереньках.
In
a
Blue
Flame
Ford,
you
look
like
2024
В
Форде
с
синим
пламенем
ты
выглядишь
как
2024-й.
In
a
Blue
Flame
Ford,
slant
six
is
rolling
on
all
fours
В
Форде
синего
пламени
косая
шестерка
катится
на
четвереньках.
In
a
Blue
Flame
Ford,
you
look
like
you
never
need
a
home
В
"Форде
голубого
пламени"
ты
выглядишь
так,
словно
тебе
никогда
не
нужен
дом.
You
dominate
the
road,
you
look
like
an
emaculate
whore
Ты
доминируешь
на
дороге,
ты
выглядишь
как
эякулированная
шлюха.
It's
lying
in
the
road,
it's
lying
in
the
road
Он
лежит
на
дороге,
он
лежит
на
дороге.
Look
into
your
eyes,
look
into
your
eyes
Посмотри
в
свои
глаза,
посмотри
в
свои
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Roth, Hiro Yamamoto, Mark Pickerel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.