Trung Quan Idol - Dau Mua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trung Quan Idol - Dau Mua




Dau Mua
First Rain
Một cơn mưa đi qua
Rain passes by
Để lại những ức anh em
Leaving memories of you and I
Tìm em trong cơn mưa
Looking for you in the rain
Anh thẫn thờ
I'm in a daze
Lần theo những dấu vết đánh rơi
Following along, lost in thought
Tưởng như rất gần ngờ đâu đã rất xa
Thinking you are close, only to realize you are far
Vụt mất theo cơn mưa ngày qua
Lost with the passing rain
Tưởng như rất lạ ngỡ đâu sao quá quen
Thinking you are a stranger, only to realize how familiar
lúc em ngang đời ta
When you came into my life
Chiều cuối con đường mình nhìn ngắm hoàng hôn
At the end of the road, we watch the sunset
Ẩn sâu trong tiếng tách rơi
Hidden in the pattering rain
Chờ mãi nơi này một cảm giác quá lạ thường
Waiting here for an unusual feeling
Cảm giác cho anh nhận ra
The feeling I realize
I love you
I love you
I love you so
I love you so
Khoảnh khắc cho anh nhận ra
The moment I realize
I love you
I love you
I love you so
I love you so
Khoảnh khắc cho anh gần em
The moment I am close to you
Một cơn mưa đi qua
Rain passes by
Để lại những ức anh em
Leaving memories of you and I
Tìm em trong cơn mưa
Looking for you in the rain
Anh thẫn thờ
I'm in a daze
Lần theo những dấu vết đánh rơi
Following along, lost in thought
Tưởng như rất gần ngờ đâu đã rất xa
Thinking you are close, only to realize you are far
Vụt mất theo cơn mưa ngày qua
Lost with the passing rain
Tưởng như rất lạ ngờ đâu sao quá quen
Thinking you are a stranger, only to realize how familiar
lúc em ngang đời ta
When you came into my life
Chiều cuối con đường mình nhìn ngắm hoàng hôn
At the end of the road, we watch the sunset
Ẩn sâu trong tiếng tách rơi
Hidden in the pattering rain
Chờ mãi nơi này, một cảm giác quá lạ thường
Waiting here, an unusual feeling
Cảm giác cho anh nhận ra
The feeling I realize
I love you, I love you so
I love you, I love you so
Khoảnh khắc cho anh nhận ra
The moment I realize
I love you, I love you so
I love you, I love you so
Khoảnh khắc cho anh gần em
The moment I am close to you
Chiều cuối con đường mình nhìn ngắm hoàng hôn
At the end of the road, we watch the sunset
Ẩn sâu trong tiếng tách rơi
Hidden in the pattering rain
Chờ mãi nơi này một cảm giác quá lạ thường
Waiting here, an unusual feeling
Cảm giác cho anh nhận ra
The feeling I realize
I love you
I love you
I love you so
I love you so
Khoảnh khắc cho anh nhận ra
The moment I realize
I love you
I love you
I love you so
I love you so
Khoảnh khắc cho anh gần em
The moment I am close to you





Writer(s): Thangtoan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.