Trung Quân - Gặp Em Lúc Tan Vỡ - traduction des paroles en russe

Gặp Em Lúc Tan Vỡ - Trung Quântraduction en russe




Gặp Em Lúc Tan Vỡ
Встретил тебя, когда ты была разбита
Anh gặp em ngay lúc
Я встретил тебя как раз тогда,
Trái tim của em đang vỡ tan
Когда твоё сердце было разбито.
Khi ấy đôi mắt em vẫn những hoang mang
Твой взгляд тогда хранил растерянность и боль,
Anh bỏ hết quá khứ đến với em chân thành như
Но я оставил прошлое и искренне пришел,
Một người yêu mới của riêng em
Чтобы стать новым спутником в твоей жизни.
Đến một ngày, bỗng nhìn lại hình như đã sai điều
Но в один день вдруг осознал что-то здесь не так:
Thấy lạ người em mỗi đêm thầm thì
Ты шепчешь по ночам совсем не мне слова.
Chẳng phải anh đâu
Я знаю не со мной,
lẽ vì, quá ngộ nhận anh đã luôn lầm
Наверно, я ошибся, замкнулся в себе тогда,
Thấy nhiều lần người đã với ai trở về
Смотрел, как ты уходишь к кому-то снова.
Chẳng thể buông tay
Не мог отпустить.
Giờ anh cố níu cũng chẳng được thêm lâu
Теперь я цепляюсь но всё уже напрасно,
em cố giữ cũng chỉ càng thêm đau
Ты держишься но боль лишь сильней.
Chuyện ta lẽ sẽ chẳng đi đến đâu
Нам не найти пути, что ведут к счастью,
Thì thôi ta giải thoát cho nhau
Так давай просто отпустим друг друга.
anh cố chấp khi cứ mãi đứng sau
Я упрямо стоял тенью за твоей спиной,
Tưởng rằng sẽ khiến em thể quên mau
Думая, что так ты забудешь быстрей.
Nhưng lẽ anh đã sai từ đầu
Но, видно, ошибался с самого начала.
Đến một ngày, bỗng nhìn lại hình như đã sai điều
Но в один день вдруг осознал что-то здесь не так:
Thấy lạ người em mỗi đêm thầm thì
Ты шепчешь по ночам совсем не мне слова.
Chẳng phải anh đâu
Я знаю не со мной,
lẽ vì, quá ngộ nhận anh đã luôn lầm
Наверно, я ошибся, замкнулся в себе тогда,
Thấy nhiều lần người đã với ai trở về
Смотрел, как ты уходишь к кому-то снова.
Chẳng thể buông tay
Не мог отпустить.
Giờ anh cố níu cũng chẳng được thêm lâu
Теперь я цепляюсь но всё уже напрасно,
em cố giữ cũng chỉ càng thêm đau
Ты держишься но боль лишь сильней.
Chuyện ta lẽ sẽ chẳng đi đến đâu
Нам не найти пути, что ведут к счастью,
Thì thôi ta giải thoát cho nhau
Так давай просто отпустим друг друга.
anh cố chấp khi cứ mãi đứng sau
Я упрямо стоял тенью за твоей спиной,
Tưởng rằng sẽ khiến em thể quên mau
Думая, что так ты забудешь быстрей.
Nhưng lẽ anh đã sai từ đầu
Но, видно, ошибался с самого начала.
Giờ anh cố níu cũng chẳng đc thêm lâu
Теперь я цепляюсь но всё уже напрасно,
em cố giữ cũng chỉ càng thêm đau
Ты держишься но боль лишь сильней.
Chuyện ta lẽ sẽ chẳng đi đến đâu
Нам не найти пути, что ведут к счастью,
Thì thôi ta giải thoát cho nhau
Так давай просто отпустим друг друга.
anh cố chấp khi cứ mãi đứng sau
Я упрямо стоял тенью за твоей спиной,
Tưởng rằng sẽ khiến em thể quên mau
Думая, что так ты забудешь быстрей.
Nhưng lẽ anh đã sai từ đầu
Но, видно, ошибался с самого начала.
Người như cơn bão mưa giông kéo qua đây
Ты как ураган, что промчался и скрылся,
Tựa vào thân cây che những vết thương này
Я как дерево, что скрывало твои раны.
Khi bão qua đi người cũng... bay đi
Но буря закончилась и ты... улетела.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.