Paroles et traduction Trung Quân - Mưa Nhớ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mưa Nhớ
Memories in the Rain
Mưa
rơi
ngoài
phố
vắng,
phải
chăng
là
mưa
đang
nhớ
ai
Rain
falls
in
the
empty
streets,
can
it
be
that
the
rain
misses
someone
Mưa
mang
tình
yêu
tới,
mang
hy
vọng
bên
ai
đến
đây
The
rain
brings
love,
and
brings
hope
to
someone
standing
by
Mưa
mưa
ngoài
kia
biết,
biết
chăng
rằng
tôi
đang
nhớ
mong
The
rain,
the
rain
over
there
knows,
does
it
know
that
I
miss
you
Mưa
sao
chẳng
mang
đến,
để
tôi
ngồi
ôm
một
bóng
hình
Why
won't
the
rain
bring
you,
so
I
can
sit
and
hold
your
image
Về
người
con
gái
ngày
nào,
ướt
nhẹp
bên
tôi
dưới
cơn
mưa
Of
the
girl
that
was
drenched
by
my
side
in
the
rain
Cầm
tay
trao
chiếc
hôn
đầu
Holding
hands,
exchanging
our
first
kiss
Trong
veo
như
hạt
mưa
đang
rơi
Clear
as
the
falling
raindrops
Còn
đó
những
lời
em
nói
I
still
hear
your
words
Nhớ
anh
là
cơn
mưa
sẽ
buông
If
you
miss
me,
the
rain
will
fall
Ôm
em
chặt
anh
nhé
Hold
me
tight
Để
mưa
lạnh
rơi
thấy
ấm
hơn
So
that
the
cold
rain
feels
warm
Nếu
lỡ
mình
xa
cách
If
we
happen
to
grow
apart
Hãy
đi
tìm
em
dưới
cơn
mưa
mang
đôi
ta
về
những
ngày
yêu
Come
find
me
in
the
rain,
it
will
return
us
to
our
loving
days
Mưa
rơi
ngoài
phố
vắng,
phải
chăng
là
mưa
đang
nhớ
ai
Rain
falls
in
the
empty
streets,
can
it
be
that
the
rain
misses
someone
Mưa
mang
tình
yêu
tới,
mang
hy
vọng
bên
ai
đến
đây
The
rain
brings
love,
and
brings
hope
to
someone
standing
by
Mưa
mưa
ngoài
kia
biết,
biết
chăng
rằng
tôi
đang
nhớ
mong
The
rain,
the
rain
over
there
knows,
does
it
know
that
I
miss
you
Mưa
sao
chẳng
mang
đến,
để
tôi
ngồi
ôm
một
bóng
hình
Why
won't
the
rain
bring
you,
so
I
can
sit
and
hold
your
image
Về
người
con
gái
Of
the
girl
Ướt
nhẹp
bên
tôi
dưới
cơn
mưa
Drenched
by
my
side
in
the
rain
Cầm
tay
trao
chiếc
hôn
đầu
Holding
hands,
exchanging
our
first
kiss
Trong
veo
như
hạt
mưa
đang
rơi
Clear
as
the
falling
raindrops
Còn
đó
những
lời
em
nói
I
still
hear
your
words
Nhớ
anh
là
cơn
mưa
sẽ
buông
If
you
miss
me,
the
rain
will
fall
Ôm
em
chặt
anh
nhé
Hold
me
tight
Để
mưa
lạnh
rơi
thấy
ấm
hơn
So
that
the
cold
rain
feels
warm
Nếu
lỡ
mình
xa
cách
If
we
happen
to
grow
apart
Hãy
đi
tìm
em
dưới
cơn
mưa
Come
find
me
in
the
rain
Mà
sao
cơn
mưa
ngoài
kia
anh
tìm
But
why
do
I
search
for
that
rain
outside
Em
đâu
chẳng
thấy
em
đâu
người
ơi
I
can't
find
you,
my
love
Lời
hẹn
ước
trên
phố
mưa
xa
Is
the
promise
in
the
distance
Ngày
đã
trôi
qua
bao
giờ?
How
many
years
have
passed?
Còn
đó
những
lời
em
nói
I
still
hear
your
words
Nhớ
anh
là
cơn
mưa
sẽ
buông
If
you
miss
me,
the
rain
will
fall
Ôm
em
chặt
anh
nhé
Hold
me
tight
Để
mưa
lạnh
rơi
thấy
ấm
hơn
So
that
the
cold
rain
feels
warm
Nếu
lỡ
mình
xa
cách
If
we
happen
to
grow
apart
Hãy
đi
tìm
em
dưới
cơn
mưa
mang
đôi
ta
về
những
ngày
yêu
Come
find
me
in
the
rain,
it
will
return
us
to
our
loving
days
Còn
đó
những
lời
em
nói
I
still
hear
your
words
Nhớ
anh
là
cơn
mưa
sẽ
buông
If
you
miss
me,
the
rain
will
fall
Ôm
em
chặt
anh
nhé
Hold
me
tight
Để
mưa
lạnh
rơi
thấy
ấm
hơn
So
that
the
cold
rain
feels
warm
Nếu
lỡ
mình
xa
cách
If
we
happen
to
grow
apart
Hãy
đi
tìm
em
dưới
cơn
mưa
mang
đôi
ta
về
những
ngày
yêu
Come
find
me
in
the
rain,
it
will
return
us
to
our
loving
days
Mang
đôi
ta
về...
Return
us
to...
Những
ngày
yêu
Our
loving
days
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.