Truong Thao Nhi - Thôi không còn nhắc đến tên Anh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Truong Thao Nhi - Thôi không còn nhắc đến tên Anh




Thôi không còn nhắc đến tên Anh
I Will No Longer Utter Your Name
Nếu yêu anh
If loving you
điều em phải quên
Is something I must forget
Thì sẽ phải mất bao lâu để quên được anh
Then how long will it take to forget you
Thầm thương thần khóc thầm cố chấp không nhận ra
Secretly pining and weeping, refusing to see
Tình cảm ấy rồi sẽ chẳng kết quả đâu
That love will never bear fruit
Hoá cơn mưa nhẹ nhàng ru êm giấc mỗi đêm
Becoming gentle rain, cradling your dreams every night
Rồi lặng lẽ phủ kín nỗi nhớ lấp đầy tim anh
Then silently covering the memories that fill your heart
Thật không dễ dàng để được nói ra lời yêu
It is not easy to utter words of love
Vẫn cố chấp vụng về ngây thơ khờ dại yêu anh
Still clinging on stubbornly, awkwardly naive, innocently loving you
Tập bước đi
Practicing walking
Tập phải quên
Practicing forgetting
lòng đang nhiều vấn vương
Though my heart is still full of longing
Tập thói quen
Practicing the habit
Chẳng nhớ tên
Of not remembering your name
Để lòng thôi bớt nhắc đến tên Anh
So that my heart will stop uttering your name
Biết khi nào mới thể hết đau
Who knows when the pain will end
thể nào buông cánh tay được đây
Is it possible to let go of your arm
Phải thật sự rất khó trở về thế giới chỉ riêng mình em
It must be truly difficult to return to a world where I am all alone
Cứ đơn một mình ôm bóng hình
Always alone, embracing your silhouette
Đến khi nào nguôi đến khi nào quên
Until it fades, until it is forgotten
Cứ loay hoay chẳng tìm thấy lối ra
Always wandering, unable to find a way out
Trái tim chẳng thể ngừng nghĩ đến anh
My heart cannot stop thinking of you
Tình cảm bấy lâu nay
The love for so long
Đành kết thúc như vậy
Ended up like this
thâm tâm em thật sự rất đâu
Though deep down I am truly in pain
Tập bước đi
Practicing walking
Tập phải quên
Practicing forgetting
lòng đang nhiều vấn vương
Though my heart is still full of longing
Tập thói quen
Practicing the habit
Chẳng nhớ tên
Of not remembering your name
Để lòng thôi bớt nhắc đến tên Anh
So that my heart will stop uttering your name
Biết khi nào mới thể hết đau
Who knows when the pain will end
thể nào buông cánh tay được đây
Is it possible to let go of your arm
Phải thật sự rất khó trở về thế giới chỉ riêng mình em
It must be truly difficult to return to a world where I am all alone
Bắt đầu cuộc sống mới trở về thế giới chỉ riêng mình em
Starting a new life, returning to a world where I am all alone





Writer(s): Trương Thảo Nhi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.