Paroles et traduction Trường Vũ - Căn nhà ngoại ô
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Căn nhà ngoại ô
Загородный дом
Tôi
ở
ngoại
ô,
một
căn
nhà
xinh
có
hoa
thơm
trái
hiền
Я
жил
в
пригороде,
в
красивом
доме,
где
благоухали
цветы
и
зрели
плоды.
Gần
kề
lối
xóm,
có
cô
bạn
thân
sớm
hôm
lo
sách
đèn
Рядом,
по
соседству,
жила
моя
подруга,
с
которой
мы
с
утра
до
вечера
корпели
над
книгами.
Hai
đứa
chưa
ước
hẹn
lấy
một
câu,
chưa
nghĩ
đến
mai
sau
Мы
не
давали
друг
другу
обещаний,
не
думали
о
будущем,
Nhưng
đêm
thức
giấc
ngỡ
ngàng
Но
ночью,
просыпаясь
в
смятении,
Nghe
lòng
thương
nhớ
biết
rằng
mình
yêụ
Я
чувствовал
в
сердце
тоску
и
понимал,
что
люблю
тебя.
Khi
hiểu
lòng
nhau,
thời
gian
gần
gũi
đã
qua
đi
mất
rồi
Когда
мы
поняли
чувства
друг
друга,
время
близости
пролетело
незаметно.
Nào
còn
những
phút,
hái
hoa
vườn
trăng
suốt
đêm
chung
tiếng
cười
Где
теперь
те
минуты,
когда
мы
собирали
цветы
под
луной
и
всю
ночь
напролет
смеялись?
Tôi
bước
theo
tiếng
gọi
những
người
trai,
tha
thiết
với
tương
lai
Я
откликнулся
на
зов
Родины,
как
и
многие
другие
юноши,
Vui
xa
ánh
sáng
phố
phường,
xa
người
em
nhỏ
lên
đường
tòng
chinh
Оставил
позади
городские
огни
и
тебя,
моя
дорогая,
и
отправился
на
войну.
Là
chinh
nhân
tôi
bạn
với
sông
hồ
Как
солдат,
я
сроднился
с
реками
и
озерами,
Tình
yêu
em
tôi
nguyện
vẫn
tôn
thờ
Но
мою
любовь
к
тебе
я
продолжаю
свято
хранить.
Và
yêu
không
bến
bờ
И
эта
любовь
безгранична.
Niềm
tin
là
một
ngày
mai
non
nước
chung
một
màu
cờ
Я
верю,
что
однажды
наша
страна
воссоединится
под
одним
флагом.
Rồi
hôm
nao
tôi
về
ghé
thăm
nàng
И
вот
однажды
я
вернулся,
чтобы
навестить
тебя.
Ngoại
ô
đây
con
đường
tắm
trăng
vàng
Вот
и
пригород,
вот
и
дорога,
залитая
лунным
светом.
Mà
sao
không
thấy
nàng
Но
где
же
ты?
Tìm
em,
giờ
tìm
ở
đâu
sao
không
gắng
đợi
chờ
nhau
Я
ищу
тебя,
где
же
ты?
Почему
ты
не
дождалась
меня?
Tôi
hỏi
người
quen,
nàng
nay
là
nữ
cứu
thương
trên
chiến
trường
Я
спросил
у
знакомых,
и
узнал,
что
ты
стала
медсестрой
на
поле
боя.
Dặm
ngàn
sóng
gió,
biết
sao
nàng
vui
dấn
thân
trên
bước
đường
Сквозь
тысячи
бурь
и
невзгод,
почему
ты
выбрала
этот
путь?
Tôi
đứng
nghe
gió
lạnh
giữa
màn
đêm,
thương
xé
nát
con
tim
Я
стою
под
холодным
ветром
в
ночи,
и
сердце
мое
разрывается
от
боли.
Em
ơi,
trái
đất
vẫn
tròn,
chúng
mình
hai
đứa
sẽ
còn
gặp
nhau
Любимая,
Земля
круглая,
мы
обязательно
встретимся
снова.
Là
chinh
nhân
tôi
bạn
với
sông
hồ
Как
солдат,
я
сроднился
с
реками
и
озерами,
Tình
yêu
em
tôi
nguyện
vẫn
tôn
thờ
Но
мою
любовь
к
тебе
я
продолжаю
свято
хранить.
Và
yêu
không
bến
bờ
И
эта
любовь
безгранична.
Niềm
tin
là
một
ngày
mai
non
nước
chung
một
màu
cờ
Я
верю,
что
однажды
наша
страна
воссоединится
под
одним
флагом.
Rồi
hôm
nao
tôi
về
ghé
thăm
nàng
И
вот
однажды
я
вернулся,
чтобы
навестить
тебя.
Ngoại
ô
đây
con
đường
tắm
trăng
vàng
Вот
и
пригород,
вот
и
дорога,
залитая
лунным
светом.
Mà
sao
không
thấy
nàng
Но
где
же
ты?
Tìm
em,
giờ
tìm
ở
đâu
sao
không
gắng
đợi
chờ
nhau
Я
ищу
тебя,
где
же
ты?
Почему
ты
не
дождалась
меня?
Tôi
hỏi
người
quen,
nàng
nay
là
nữ
cứu
thương
trên
chiến
trường
Я
спросил
у
знакомых,
и
узнал,
что
ты
стала
медсестрой
на
поле
боя.
Dặm
ngàn
sóng
gió,
biết
sao
nàng
vui
dấn
thân
trên
bước
đường
Сквозь
тысячи
бурь
и
невзгод,
почему
ты
выбрала
этот
путь?
Tôi
đứng
nghe
gió
lạnh
giữa
màn
đêm,
thương
xé
nát
con
tim
Я
стою
под
холодным
ветром
в
ночи,
и
сердце
мое
разрывается
от
боли.
Em
ơi,
trái
đất
vẫn
tròn,
chúng
mình
hai
đứa
sẽ
còn
gặp
nhau
Любимая,
Земля
круглая,
мы
обязательно
встретимся
снова.
Em
ơi,
trái
đất
vẫn
tròn,
chúng
mình
hai
đứa
sẽ
còn
gặp
nhau
Любимая,
Земля
круглая,
мы
обязательно
встретимся
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.