Paroles et traduction Truth - Cartoni Animati
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cartoni Animati
Мультфильмы
Ormai
per
i
soldi
sai
che
tutti
son
malati
Теперь
ты
знаешь,
ради
денег
все
больны,
Tutti
pieni
d′oro
e
dentro
dei
7 carati
Все
полны
золота,
а
внутри
– как
7 карат.
Questi
money
sporchi
ci
hanno
già
contaminati
Эти
грязные
деньги
нас
уже
заразили,
Fuori
tutti
falsi
come
cartoni
animati
Все
фальшивые,
словно
мультфильмы.
Come
cartoni
animati
Словно
мультфильмы,
Si
tutti
falsi
cartoni
animati
Да,
все
фальшивые
мультфильмы,
Cartoni
animati
Мультфильмы,
Siete
tutti
falsi
fra
dei
cartoni
animati
Вы
все
фальшивки,
братцы,
как
мультфильмы.
Ora
dimmi
chi
fra
sta
vicino
a
te
Теперь
скажи
мне,
кто
рядом
с
тобой?
Guardati
un
po'
in
giro
e
dimmi
un
po′
che
giro
c'è
Оглянись
вокруг
и
скажи,
что
за
движуха
тут?
Sei
felice
man
solo
se
fai
il
cash
Ты
счастлив,
man,
только
если
делаешь
кэш,
Ma
prima
o
poi
ti
cambia
tipo
il
watch
di
ben
ten
(ya
ya)
Но
рано
или
поздно
тебя
изменит,
как
часы
Ben
10
(да-да).
Sono
minchiate
sii
tutte
minchiate
Это
все
чушь,
сплошная
чушь,
Ste
scrofe
ti
ronzano
in
torno
fratello
si
sono
maiale
ammaestrate
Эти
свиньи
вьются
вокруг
тебя,
брат,
словно
дрессированные.
Dai
bella
non
fare
cosi,
oppure
sparisci
fai
come
Houdini
Эй,
красотка,
не
делай
так,
или
исчезни,
как
Гудини,
Non
ho
la
colpa
se
poi
la
tua
tipa
è
maiala
più
di
peppa
pig
(ya)
Я
не
виноват,
что
твоя
девушка
хуже
свиньи
Пеппы
(да).
Sti
soldi
ormai
sono
la
meta
Эти
деньги
теперь
– цель,
Per
essere
felice
mentre
la
mia
è
una
pineta
Чтобы
быть
счастливым,
а
моя
– сосновый
бор.
Italia
dai
legalizziamo
l'erba
Италия,
давай
легализуем
траву,
Salvo
tutti
in
fusione
fra
sono
gogeta
Спасу
всех
в
слиянии,
ведь
я
Годжета.
Ormai
per
i
soldi
sai
che
tutti
son
malati
Теперь
ты
знаешь,
ради
денег
все
больны,
Tutti
pieni
d′oro
e
dentro
dei
7 carati
Все
полны
золота,
а
внутри
– как
7 карат.
Questi
money
sporchi
ci
hanno
già
contaminati
Эти
грязные
деньги
нас
уже
заразили,
Fuori
tutti
falsi
come
cartoni
animati
Все
фальшивые,
словно
мультфильмы.
Come
cartoni
animati
Словно
мультфильмы,
Si
tutti
falsi
cartoni
animati
Да,
все
фальшивые
мультфильмы,
Cartoni
animati
Мультфильмы,
Siete
tutti
falsi
fra
dei
cartoni
animati
Вы
все
фальшивки,
братцы,
как
мультфильмы.
Se
cadi
per
la
strada
non
ti
aiuta
mai
nessuno
Если
упадешь
на
улице,
никто
тебе
не
поможет,
Se
sei
sovrappeso
ti
consigliano
il
digiuno
Если
ты
толстый,
тебе
посоветуют
голодать,
Se
non
hai
amici
perché
cazzo
cerchi
aiuto
Если
у
тебя
нет
друзей,
какого
черта
ты
ищешь
помощи?
Frate
si
coerente
come
charlie
Brown
col
fumo
Брат,
будь
последовательным,
как
Чарли
Браун
с
косяком.
Tutti
che
rimproveri
e
poi
solo
pace
e
amore
Все,
кого
ты
упрекаешь,
потом
только
мир
и
любовь,
Peace
and
love
non
lo
so
quanto
n′è
rimasto
altrove
Мир
и
любовь...
не
знаю,
сколько
этого
осталось
где-то
еще.
Io
Ti
parlo
di
una
parte
del
tuo
cuore
e
già
lo
so
Я
говорю
тебе
о
части
твоего
сердца,
и
я
уже
знаю,
Che
ti
giocherai
ogni
carta
chè
rimasta
tipo
yu-gi-oh
Что
ты
разыграешь
каждую
оставшуюся
карту,
как
в
Ю-Ги-О!
Oh
no
frate
tu
superi
i
limiti
О
нет,
брат,
ты
переходишь
границы,
E
ora
vuoi
soccorsi
ma
gli
aiuti
sono
nitidi
И
теперь
хочешь
помощи,
но
помощь
очевидна.
Simili
si
sono
tutti
simili
Похожи,
все
они
похожи,
Ormai
copie
di
copie
si
sentono
Invincibili
Теперь
копии
копий
чувствуют
себя
непобедимыми.
Ormai
per
i
soldi
sai
che
tutti
son
malati
Теперь
ты
знаешь,
ради
денег
все
больны,
Tutti
pieni
d'oro
e
dentro
dei
7 carati
Все
полны
золота,
а
внутри
– как
7 карат.
Questi
money
sporchi
ci
hanno
già
contaminati
Эти
грязные
деньги
нас
уже
заразили,
Fuori
tutti
falsi
come
cartoni
animati
Все
фальшивые,
словно
мультфильмы.
Come
cartoni
animati
Словно
мультфильмы,
Si
tutti
falsi
cartoni
animati
Да,
все
фальшивые
мультфильмы,
Cartoni
animati
Мультфильмы,
Siete
tutti
falsi
fra
dei
cartoni
animati
Вы
все
фальшивки,
братцы,
как
мультфильмы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Truth
Album
Mr. Jey
date de sortie
30-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.