Truth Hurts - I'm Not Really Lookin' - traduction des paroles en allemand

I'm Not Really Lookin' - Truth Hurtstraduction en allemand




I'm Not Really Lookin'
Ich suche nicht wirklich
Oh
Oh
Tonight I want to get started
Heute Abend will ich loslegen
Do what I came to do
Machen, wofür ich hergekommen bin
I see you checkin'
Ich sehe, du schaust
But see, I'm not really checkin' for you, no
Aber sieh mal, ich schaue nicht wirklich nach dir, nein
I want to sit back
Ich will mich zurücklehnen
Join baby, have a drink or two
Komm dazu, Baby, trink ein oder zwei Drinks
(That's what I've come to do)
(Das ist, wofür ich hergekommen bin)
So don't come spit 'cause that's not what I'm about
Also komm nicht an und mach Sprüche, denn darum geht es mir nicht
Not tonight, I'm cool, yeah, yeah
Nicht heute Abend, mir geht's gut, yeah, yeah
No, I'm not really lookin' (Mmm)
Nein, ich suche nicht wirklich (Mmm)
Just came to have a good time (I'm not)
Bin nur gekommen, um eine gute Zeit zu haben (Ich nicht)
Don't wanna get too serious (No, hey)
Will nicht zu ernst werden (Nein, hey)
That's not what's on my mind (Not what's on my mind)
Das ist nicht, was ich im Sinn habe (Nicht, was ich im Sinn habe)
No, I'm not really lookin' (Hey)
Nein, ich suche nicht wirklich (Hey)
That's not what's on my plan (Not my plan)
Das ist nicht mein Plan (Nicht mein Plan)
Don't wanna be with you tonight (Hey)
Will heute Abend nicht mit dir zusammen sein (Hey)
Not lookin' for no man (No man, no man, no man)
Suche keinen Mann (Keinen Mann, keinen Mann, keinen Mann)
Another day in the nightlife
Ein weiterer Tag im Nachtleben
In a club, tryin' to get away from my wife
In einem Club, versuche, meiner Frau zu entkommen
With my ladies, introduce them to a mad world
Mit meinen Ladys, stelle sie einer verrückten Welt vor
And I saw you side step 'em, you's a bad girl
Und ich sah dich ausweichen, du bist ein böses Mädchen
Look at you sittin' on a stool at the bar, you's a
Schau dich an, wie du auf einem Hocker an der Bar sitzt, du bist ein
Young star
Junger Star
With your own crib, own chips, and own car
Mit eigener Bude, eigenem Geld und eigenem Auto
But you're starin' at my nephew R
Aber du starrst meinen Neffen R an
Like you're makin' me jealous, but you ain't knowin'
Als ob du mich eifersüchtig machen willst, aber du kennst
Me
Mich nicht
Fellas, what you gonna tell us
Jungs, was wollt ihr uns erzählen
You must be thinkin' that my mack ain't tired
Du musst denken, dass mein Aufreißer-Spiel müde ist
I'm pimpin', you're turnin' your back, baby, you ain't
Ich bin ein Zuhälter, du drehst dich weg, Baby, das ist nicht
Right
Richtig
You better ask this bartender
Du fragst besser diesen Barkeeper
That be holdin' a platinum American Express Corporate
Der eine Platin American Express Firmenkarte hält
With stars in them
Mit Sternen drauf
With that Cris' in your clutch
Mit dem Cristal in deiner Handtasche
Fooled by the bull, by the bull too much
Getäuscht vom Bullen, vom Bullen zu sehr
How come we can't get into some bubble s***
Warum können wir nicht in etwas prickelndes Zeug geraten
Some of that old get naked, get in trouble s*** (Mmm,
Etwas von dem alten Nackt-ausziehen-, Ärger-kriegen-Zeug (Mmm,
Mmm)
Mmm)
Oh, no, I'm not really lookin' ('Cause I'm not)
Oh, nein, ich suche nicht wirklich (Weil ich es nicht tue)
Just came to have a good time (No, no)
Bin nur gekommen, um eine gute Zeit zu haben (Nein, nein)
Don't wanna get too serious (No)
Will nicht zu ernst werden (Nein)
That's not what's on my mind (That's not what's on my
Das ist nicht, was ich im Sinn habe (Das ist nicht, was ich im Sinn
Mind)
habe)
Yes, I'm not really lookin'
Ja, ich suche nicht wirklich
That's not what's on my plan (No)
Das ist nicht mein Plan (Nein)
Don't wanna be with you tonight
Will heute Abend nicht mit dir zusammen sein
Not lookin' for no man
Suche keinen Mann
Come this party and I'm not tryin' to stop
Komm zu dieser Party und ich versuche nicht aufzuhören
Ho, beggars don't be wylin', make 'em shut down the
Ho, Bettler, dreht nicht durch, lasst sie nicht den Laden
Spot, oh, no
dichtmachen, oh, nein
So baby, just cool out, that's not what this is about
Also Baby, beruhige dich einfach, darum geht es hier nicht
Come feel me on this flow, I'm not just sayin' no
Komm, fühl mich bei diesem Flow, ich sage nicht einfach nein
No, I'm not really lookin' (No)
Nein, ich suche nicht wirklich (Nein)
Just came to have a good time (Good time)
Bin nur gekommen, um eine gute Zeit zu haben (Gute Zeit)
Don't wanna get too serious (Hey, oh)
Will nicht zu ernst werden (Hey, oh)
That's not what's on my mind (On my mind, yeah)
Das ist nicht, was ich im Sinn habe (Im Sinn, yeah)
No, I'm not really lookin'
Nein, ich suche nicht wirklich
That's not what's on my plan (Not my plan)
Das ist nicht mein Plan (Nicht mein Plan)
Don't wanna be with you tonight
Will heute Abend nicht mit dir zusammen sein
Not lookin' for no man (No man)
Suche keinen Mann (Keinen Mann)
No, I'm not really lookin' (I'm not)
Nein, ich suche nicht wirklich (Ich nicht)
Just came to have a good time
Bin nur gekommen, um eine gute Zeit zu haben
Don't wanna get too serious ('Cause it's a party)
Will nicht zu ernst werden (Denn es ist eine Party)
That's not what's on my mind
Das ist nicht, was ich im Sinn habe
No, I'm not really lookin' (I)
Nein, ich suche nicht wirklich (Ich)
That's not what's on my plan (I)
Das ist nicht mein Plan (Ich)
Don't wanna be with you tonight
Will heute Abend nicht mit dir zusammen sein
Not lookin' for no man
Suche keinen Mann
(No man)
(Keinen Mann)
No, no man
Nein, keinen Mann
No, no
Nein, nein
(Not lookin')
(Suche nicht)
F***, where's my drink?
Verdammt, wo ist mein Drink?
(Not lookin')
(Suche nicht)





Writer(s): Blake David Marvin, Watson Shari Anita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.