Paroles et traduction Truth Hurts - Tired
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Phone
Call)
(Телефонный
звонок)
Girl
we
gotta
find
some
time
to
hook
up
and
I'll
tell
you
what
I'm
going
through
is
it
me
or
do
people
Девушка,
нам
нужно
найти
время
встретиться,
и
я
расскажу
тебе,
через
что
я
прохожу.
Это
только
у
меня
такое,
или
люди
Hide
when
they
find
trials
of
time
are
upon
you
lord
knows
прячутся,
когда
сталкиваются
с
жизненными
испытаниями?
Господь
знает,
I've
been
tested
by
the
best
of
them
built
so
I
can
handle
the
stress
been
challenged
by
the
worst
of
it
меня
испытывали
лучшие
из
лучших,
я
закалена,
чтобы
справляться
со
стрессом,
меня
испытывали
худшие
из
худших,
Been
through
a
lot
of
shit
still
anit
changed
cause
its
still
the
same
ol
same
I
better
find
some
piece
of
я
прошла
через
кучу
дерьма,
но
не
изменилась,
потому
что
все
осталось
по-прежнему.
Мне
нужно
найти
хоть
немного
покоя,
Mind
cause
I'm
on
my
way
insane
crazy
потому
что
я
схожу
с
ума.
Baby
be
hollin'
to
a
quarter
till
3 mans
always
flippin'
out
stressing
me
somebody
tell
me
who
the
hells
Детка
названивает
без
пятнадцати
три,
мужик
постоянно
бесится,
доводит
меня.
Кто-нибудь
скажет
мне,
кто,
черт
возьми,
Supposed
to
be
cause
I'm
tired
family
& friends
turn
enemies
give
me
space
I
need
some
time
to
breath
должен
все
это
выносить,
потому
что
я
устала.
Семья
и
друзья
превращаются
во
врагов.
Дайте
мне
пространство,
мне
нужно
отдышаться,
Before
somebody
sees
the
other
side
of
me
cause
I'm
tired
прежде
чем
кто-нибудь
увидит
мою
другую
сторону,
потому
что
я
устала.
Sometimes
the
stress
is
so
much
it
consumes
me
I
just
stay
high
drink
away
the
insane
real
better
yet
Иногда
стресс
настолько
силен,
что
поглощает
меня.
Я
просто
накуриваюсь,
запиваю
безумие
или,
еще
лучше,
держусь
молодцом.
Brave
its
the
only
way
that
a
women
turns
to
ghetto
bitch
that
I
can
be
cause
Это
единственный
способ,
которым
женщина
превращается
в
ту
самую
стерву
из
гетто,
которой
я
могу
быть,
потому
что
I've
been
tested
by
the
best
of
them
built
so
I
can
handle
the
stress
been
challenged
by
the
worst
of
it
меня
испытывали
лучшие
из
лучших,
я
закалена,
чтобы
справляться
со
стрессом,
меня
испытывали
худшие
из
худших,
Been
through
a
lot
of
shit
still
anit
changed
cause
its
still
the
same
ol
same
I
better
find
some
piece
of
я
прошла
через
кучу
дерьма,
но
не
изменилась,
потому
что
все
осталось
по-прежнему.
Мне
нужно
найти
хоть
немного
покоя,
Mind
cause
I'm
on
my
way
insane
crazy
потому
что
я
схожу
с
ума.
Baby
be
hollin'
to
a
quarter
till
3 mans
always
flippin'
out
stressing
me
somebody
tell
me
who
the
hells
Детка
названивает
без
пятнадцати
три,
мужик
постоянно
бесится,
доводит
меня.
Кто-нибудь
скажет
мне,
кто,
черт
возьми,
Supposed
to
be
cause
I'm
tired
family
& friends
turn
enemies
give
me
space
I
need
some
time
to
breath
должен
все
это
выносить,
потому
что
я
устала.
Семья
и
друзья
превращаются
во
врагов.
Дайте
мне
пространство,
мне
нужно
отдышаться,
Before
somebody
sees
the
other
side
of
me
cause
I'm
tired
прежде
чем
кто-нибудь
увидит
мою
другую
сторону,
потому
что
я
устала.
Wondering
if
I
could
trust
someone
but
me
try
to
judge
me
man
who
thinks
we
gotta
compete
friends
I
know
Интересно,
могу
ли
я
кому-нибудь
доверять,
кроме
себя.
Пытаются
судить
меня.
Кто
думает,
что
мы
должны
соревноваться?
Друзья,
которых
я
знаю,
Cons
eve
or
the
cop
that
anit
got
nothing
else
to
do
but
f**k
with
me
the
prejudice
lady
thinking
I'm
a
превращаются
в
мошенников.
Или
коп,
которому
больше
нечего
делать,
кроме
как
трахать
мне
мозги.
Предвзятая
дама,
думающая,
что
я
воровка,
Thief
or
the
niggas
that
disrespecting
me
all
the
negative
forces
sent
to
get
me
или
ниггеры,
которые
меня
не
уважают.
Все
эти
негативные
силы
посланы,
чтобы
достать
меня.
Baby
be
hollin'
to
a
quarter
till
3 mans
always
flippin'
out
stressing
me
somebody
tell
me
who
the
hells
Детка
названивает
без
пятнадцати
три,
мужик
постоянно
бесится,
доводит
меня.
Кто-нибудь
скажет
мне,
кто,
черт
возьми,
Supposed
to
be
cause
I'm
tired
family
& friends
turn
enemies
give
me
space
I
need
some
time
to
breath
должен
все
это
выносить,
потому
что
я
устала.
Семья
и
друзья
превращаются
во
врагов.
Дайте
мне
пространство,
мне
нужно
отдышаться,
Before
somebody
sees
the
other
side
of
me
cause
I'm
tired
прежде
чем
кто-нибудь
увидит
мою
другую
сторону,
потому
что
я
устала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melvin Bradford, Michael A Jr Elizondo, Shari Watson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.