Paroles et traduction Truth Jones - Lessons Learned
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lessons Learned
Извлеченные уроки
These
are
a
few
Вот
несколько
Things
I
have
learned
Вещей,
что
я
усвоил
Bridges
built,
bridges
burned
Мосты
возведены,
мосты
сожжены
They
call
me
Truth
Меня
зовут
Истина
So
I
say
this
truly
Поэтому
я
говорю
искренне
Imma
keep
it
funky
Я
буду
верен
себе
Cuz
that's
my
duty
Ведь
это
мой
долг
Took
a
long
time,
for
me
to
understand
Мне
потребовалось
много
времени,
чтобы
понять
How
to
navigate
properly
as
a
grown
man
Как
правильно
жить
взрослой
жизнью,
как
мужчина
I
Burned
a
Lotta
bridges
Я
сжёг
много
мостов
Because
my
pride
hurt
Потому
что
страдала
моя
гордость
That
ego
shit
a
get
you
kilt,
no
plaid
skirts
Это
гребаное
эго
может
тебя
убить,
никаких
юбок
Popping
off,
ain't
the
way
to
go
Дерзить
- это
не
выход
Acting
off
emotions,
save
it
for
the
hoes
Действовать
импульсивно,
прибереги
это
для
своих
шлюх
Ninjas
think
it's
cold
to
have
the
flyest
clothes
Чуваки
думают,
что
круто
носить
самую
модную
одежду
While
grounded
in
ya
momma
house
Пока
живёшь
на
шее
у
мамы
Ninja
change
your
goals
Чувак,
меняй
свои
цели
I
think
it's
time
we
start
planning
to
complete
our
missions
Думаю,
пришло
время
начать
планировать,
как
выполнить
наши
задачи
Ambition
ain't
shit
Амбиции
ничто
If
you
ain't
got
a
vision
Если
у
тебя
нет
видения
Ninjas
walking
blindly
Чуваки
бредут
вслепую
Swearing
that
they
getting
it
Уверяя,
что
у
них
всё
получится
I'm
not
going
back
n
forth
with
you
Я
не
буду
с
тобой
препираться
This
ain't
tennis
Это
не
теннис
They
say
Truth
is
weird
cuz
I
move
different
Говорят,
Истина
странный,
потому
что
я
другой
And
you
know
what,
that
is
my
mission
И
знаешь
что,
в
этом
моя
цель
I
don't
do
this
music
shit
for
the
hell
of
it
Я
занимаюсь
музыкой
не
просто
так
So
y'all
can
fuck
off,
like
you
celibate
Так
что
идите
все
на
хер,
как
будто
вы
дали
обет
безбрачия
These
are
a
few
Вот
несколько
Things
I
have
learned
Вещей,
что
я
усвоил
Bridges
built,
bridges
burned
Мосты
возведены,
мосты
сожжены
They
call
me
Truth
Меня
зовут
Истина
So
I
say
this
truly
Поэтому
я
говорю
искренне
Imma
keep
it
funky
Я
буду
верен
себе
Cuz
that's
my
duty
Ведь
это
мой
долг
Stay
true,
be
ya
self
Оставайся
верен
себе
The
real
you
is
better
than
the
fake
someone
else
Настоящий
ты
лучше,
чем
фальшивый
кто-то
другой
Imma
Taurus
so
I'm
stubborn
and
cash
rules
Я
Телец,
поэтому
я
упрям,
и
деньги
решают
всё
I
won't
move
unless
I
gotta
Я
не
сдвинусь
с
места,
если
мне
это
не
нужно
You
know,
keep
it
smooth
Ты
же
знаешь,
действуй
плавно
Stay
afloat,
when
the
waters
surrounding
Оставайся
на
плаву,
когда
вокруг
вода
Stand
your
own
ground,
be
your
own
island
Стой
на
своем,
будь
своим
собственным
островом
Watch
them
fuck
with
you
Смотри,
как
они
липнут
к
тебе
When
they
see
that
you
shining
Когда
видят,
что
ты
сияешь
You
got
that
soul
glo,
dogecoin
growth
У
тебя
есть
харизма,
рост
Dogecoin
Like
crypto
(it's)
Как
криптовалюта
Ya
aura
you
mining
Твоя
аура,
которую
ты
добываешь
You
will
never
understand
the
shit
I
been
fighting
Ты
никогда
не
поймешь,
с
чем
я
боролся
The
countless
hours
Бесчисленные
часы
That
I
be
up
writing
Которые
я
провожу
за
писательством
The
closet
rejections
Отказы
втихую
That
be
out
of
spite
and
Которые
из
зависти
и
Carrying
the
world
on
my
back
Несущие
мир
на
моих
плечах
Like
I'm
one
of
the
titans
Как
будто
я
один
из
титанов
Atlas
Imma
Greek
freak
like
Antetokounmp
Атлант,
я
греческий
фрик,
как
Адетокунбо
So
throw
it
up,
watch
me
alley
oop
Так
что
подбрось
мяч,
смотри,
как
я
делаю
аллей-уп
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.