Truth - Living Life Upside Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Truth - Living Life Upside Down




Living Life Upside Down
Жизнь Вверх Дном
John has a new way of looking at life
У Джона новый взгляд на жизнь,
He's tired of his job, his kids and his wife
Он устал от своей работы, детей и жены.
Sends a secrets to his success
Отправил секреты своему успеху,
Wasn't leaving and finding himself
Не ушел и не нашел себя.
Now he's someone to somebody else
Теперь он кто-то для кого-то другого.
You say we've reason to a new age of truth
Ты говоришь, у нас есть причина для новой эры правды,
And you're calling in the spiritual guide me pursuit
И ты призываешь духовного проводника в мою погоню.
But I say, but I say
Но я говорю, но я говорю,
What if we've fallen into the bottom of the well
Что, если мы упали на дно колодца,
Thinking we've risen into the top of a mountain
Думая, что поднялись на вершину горы?
What if we're knocking at the gates of hell
Что, если мы стучимся в врата ада,
Thinking that we're heaven bound
Думая, что мы на пути в рай?
And what if we spend our lives thinking of ourselves
И что, если мы проводим свою жизнь, думая о себе,
When we should have been thinking of each other
Когда должны были думать друг о друге?
What if we reach up and touch the ground
Что, если мы протянем руку вверх и коснемся земли,
Sponsored links
Спонсорские ссылки
To find we're living life, upside down
Чтобы обнаружить, что мы живем жизнью вверх дном?
We've got a program to saving the earth
У нас есть программа по спасению земли,
While unborn children are denied the right to birth
В то время как нерожденным детям отказывают в праве на рождение.
One child is blessed, another cursed
Один ребенок благословлен, другой проклят,
Have we made this world better or worse
Сделали ли мы этот мир лучше или хуже?
Now the life of a tree comes first?
Теперь жизнь дерева на первом месте?
You've said we've reason to a new age of line
Ты сказала, что у нас есть причина для новой эры лжи,
You're telling me what used to be wrong is now right
Ты говоришь мне, что то, что раньше было неправильным, теперь правильно.
But I say, I say
Но я говорю, я говорю,
X 2
X 2
What if we've fallen into the bottom of the well
Что, если мы упали на дно колодца,
Thinking we've risen into the top of a mountain
Думая, что поднялись на вершину горы?
What if we're knocking at the gates of hell
Что, если мы стучимся в врата ада,
Thinking that we're heaven bound
Думая, что мы на пути в рай?
And what if we spend our lives thinking of ourselves
И что, если мы проводим свою жизнь, думая о себе,
When we should have been thinking of each other
Когда должны были думать друг о друге?
What if we reach up and touch the ground
Что, если мы протянем руку вверх и коснемся земли,
To find we're living life, upside down
Чтобы обнаружить, что мы живем жизнью вверх дном?
To find we're living life, upside down.
Чтобы обнаружить, что мы живем жизнью вверх дном.





Writer(s): Gary Driskell, Karla Worley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.