TryHardNinja - Assassin's Creed Syndicate Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TryHardNinja - Assassin's Creed Syndicate Song




Assassin's Creed Syndicate Song
Песня Assassin's Creed Syndicate
A part of something greater,
Часть чего-то большего,
The pride of industry
Гордость индустрии
Or just another brick they laid
Или просто очередной кирпич, который они положили,
To build this factory?
Чтобы построить эту фабрику?
Today we turn in harmony,
Сегодня мы работаем слаженно,
The motor running clean
Мотор работает чисто,
But what happens when the gears
Но что произойдет, когда шестеренки
Get sick of the machine? (Sick of the machine)
Устанут от машины? (Устанут от машины)
Keep falling down,
Продолжают падать,
Dominoes
Домино
Who are the ones in control?
Кто те, кто контролирует все?
Cars on a rail, restless souls
Вагоны на рельсах, мятежные души
All we leave behind is smoke
Все, что мы оставляем после себя, это дым,
As the wheels go
Пока колеса крутятся
Woo Woo Woo-Woo Woo Woo Woo
Ву Ву Ву-Ву Ву Ву Ву
Woo Woo Woo-Woo Woo Woo Woo
Ву Ву Ву-Ву Ву Ву Ву
Woo Woo Woo-Woo Woo Woo Woo
Ву Ву Ву-Ву Ву Ву Ву
Here's the train heading off the tracks
Вот поезд сходит с рельсов
(Heading off the tracks)
(Сходит с рельсов)
There's safety in numbers,
В единстве есть безопасность,
But there is also strength
Но есть и сила
And there are more of us than there will ever be of them
И нас больше, чем их когда-либо будет
A workforce slowly drowning,
Рабочая сила медленно тонет,
The tired becoming sick
Усталость превращается в болезнь
Black air blows out the chimneys
Черный дым валит из труб,
From the fuse already lit
От уже зажженного фитиля
You rest your head on dynamite
Ты положила голову на динамит,
So you'll wake and atone
Чтобы проснуться и искупить
For every little finger that
Каждый маленький пальчик, который
That gets worked to the bone
Истерт до костей
Keep falling down,
Продолжают падать,
Dominoes
Домино
Who are the ones in control?
Кто те, кто контролирует все?
Cars on a rail, restless souls
Вагоны на рельсах, мятежные души
All we leave behind is smoke
Все, что мы оставляем после себя, это дым,
As the wheels go
Пока колеса крутятся
Woo Woo Woo-Woo Woo Woo Woo
Ву Ву Ву-Ву Ву Ву Ву
Woo Woo Woo-Woo Woo Woo Woo
Ву Ву Ву-Ву Ву Ву Ву
Woo Woo Woo-Woo Woo Woo Woo
Ву Ву Ву-Ву Ву Ву Ву
Here's a train heading off the tracks
Вот поезд сходит с рельсов
Woo Woo Woo-Woo Woo Woo Woo
Ву Ву Ву-Ву Ву Ву Ву
Woo Woo Woo-Woo Woo Woo Woo
Ву Ву Ву-Ву Ву Ву Ву
Woo Woo Woo-Woo Woo Woo Woo
Ву Ву Ву-Ву Ву Ву Ву
Here's a train heading off the tracks
Вот поезд сходит с рельсов
(Heading off the tracks)
(Сходит с рельсов)
It's raining, it's pouring
Идет дождь, льет как из ведра
On top this sinking boat
На эту тонущую лодку
We're taking on water,
Мы набираем воду,
This town won't stay afloat
Этот город не удержится на плаву
They still wave their proud flag,
Они все еще машут своим гордым флагом,
A clever disguise.
Умелая маскировка.
But once you look closer,
Но если присмотреться,
A change grows inside
Внутри растет перемена
Keep falling down,
Продолжают падать,
Dominoes
Домино
Who are the ones in control?
Кто те, кто контролирует все?
Cars on a rail, restless souls
Вагоны на рельсах, мятежные души
All we leave behind is smoke,
Все, что мы оставляем после себя, это дым,
As the wheels go
Пока колеса крутятся
Woo Woo Woo-Woo Woo Woo Woo
Ву Ву Ву-Ву Ву Ву Ву
Woo Woo Woo-Woo Woo Woo Woo
Ву Ву Ву-Ву Ву Ву Ву
Woo Woo Woo-Woo Woo Woo Woo
Ву Ву Ву-Ву Ву Ву Ву
Here's a train heading off the tracks
Вот поезд сходит с рельсов
Woo Woo Woo-Woo Woo Woo Woo
Ву Ву Ву-Ву Ву Ву Ву
Woo Woo Woo-Woo Woo Woo Woo
Ву Ву Ву-Ву Ву Ву Ву
Woo Woo Woo-Woo Woo Woo Woo
Ву Ву Ву-Ву Ву Ву Ву
Here's a train heading off the tracks
Вот поезд сходит с рельсов
(Heading of the tracks)
(Сходит с рельсов)





Writer(s): GORDIYENKO IGOR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.