Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
part
of
something
greater
Часть
чего-то
большего,
The
pride
of
industry
Гордость
индустрии,
Or
just
another
brick
they
laid
Или
просто
очередной
кирпичик,
который
они
положили,
To
build
the
factory
Чтобы
построить
завод.
Today
we
turn
in
harmony
Сегодня
мы
работаем
слаженно,
The
motor
running
clean
Мотор
работает
чисто,
But
what
happens
when
the
gears
Но
что
произойдет,
когда
шестеренки
Get
sick
of
the
machine?
Устанут
от
машины?
Keep
falling
down
Продолжают
падать,
Who
are
the
ones
Кто
же
те,
In
control?
Кто
все
контролирует?
Cars
on
a
rail
Вагоны
на
рельсах,
Restless
souls
Беспокойные
души.
All
we
leave
behind
is
smoke
Все,
что
мы
оставляем
после
себя
— это
дым,
As
the
wheels
go
Пока
колеса
крутятся.
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о-о-о
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о-о-о
It's
a
train
headed
off
the
tracks
Это
поезд,
сошедший
с
рельсов.
There's
safety
in
numbers
В
количестве
— безопасность,
But
there
is
also
strength
Но
есть
и
сила,
And
there
are
more
of
us
than
there
will
ever
be
of
them
И
нас
больше,
чем
их
когда-либо
будет.
A
workforce
slowly
drowning
Рабочая
сила
медленно
тонет,
The
tired
becoming
sick
Усталые
заболевают.
Black
air
blows
out
the
chimneys
Черный
дым
валит
из
труб,
From
the
fuse
already
lit
От
уже
зажженного
фитиля.
You
rest
your
head
on
dynamite
Ты
положила
голову
на
динамит,
So
you'll
wake
and
atone
Чтобы
проснуться
и
искупить
For
every
little
finger
that
Каждый
маленький
пальчик,
That
gets
worked
to
the
bone
Истертый
до
костей.
Keep
falling
down
Продолжают
падать,
Who
are
the
ones
Кто
же
те,
In
control?
Кто
все
контролирует?
Cars
on
a
rail
Вагоны
на
рельсах,
Restless
souls
Беспокойные
души.
All
we
leave
behind
is
smoke
Все,
что
мы
оставляем
после
себя
— это
дым,
As
the
wheels
go
Пока
колеса
крутятся.
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о-о-о
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о-о-о
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о-о-о
It's
a
train
headed
off
the
tracks
Это
поезд,
сошедший
с
рельсов.
It's
raining
it's
pouring
Льет
как
из
ведра
On
top
this
sinking
boat
На
эту
тонущую
лодку.
We're
taking
on
water
Мы
черпаем
воду,
This
town
won't
stay
afloat
Этот
город
не
удержится
на
плаву.
They
still
wave
their
proud
flag
Они
все
еще
машут
своим
гордым
флагом,
A
clever
disguise
Умная
маскировка,
But
once
you
look
closer
Но
если
присмотреться,
A
change
grows
inside
Внутри
зреют
перемены.
Keep
falling
down
Продолжают
падать,
Who
are
the
ones
Кто
же
те,
In
control?
Кто
все
контролирует?
Cars
on
a
rail
Вагоны
на
рельсах,
Restless
souls
Беспокойные
души.
All
we
leave
behind
is
smoke
Все,
что
мы
оставляем
после
себя
— это
дым,
As
the
wheels
go
Пока
колеса
крутятся.
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о-о-о
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о-о-о
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о-о-о
It's
a
train
headed
off
the
tracks
Это
поезд,
сошедший
с
рельсов.
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о-о-о
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о-о-о
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о-о-о
It's
a
train
headed
off
the
tracks
Это
поезд,
сошедший
с
рельсов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GORDIYENKO IGOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.