Paroles et traduction Trygve Skaug - Launch status check (Spenn deg fast)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Launch status check (Spenn deg fast)
Launch status check (Brace yourself)
Hvordan
er
det
med
luft
der
ute
How's
the
air
out
there
Hvordan
er
det
med
gravitasjon
How's
the
gravity
Lyser
stjernene
midt
på
dagen,
hvem
skal
du
ringe
når
du
savner
noen
Do
the
stars
shine
in
the
middle
of
the
day,
who
do
you
call
when
you
miss
someone
Hvem
står
i
døra
og
roper
du
skal
inn
Who
stands
in
the
door
and
shouts
you
in
Hvem
holder
med
deg
i
motvind
Who
supports
you
in
adversity
Hvem
følger
med
så
du
treffer
siste
trinn
Who
follows
so
you
hit
the
last
step
Hvem
sku
jeg
elska
hvis
du
ikke
fantes
Who
would
I
love
if
you
didn't
exist
Hva
sku
jeg
brukt
hele
hjerte
på
What
would
I
have
used
my
whole
heart
for
Hvor
sku
jeg
sendt
mine
gode
tanker
Where
would
I
send
my
good
thoughts
Hvem
sku
jeg
vært
glad
i
og
sinna
på
Who
would
I
be
happy
with
and
angry
with
Hvordan
veit
jeg
at
du
skjønner
hvor
du
ska
How
do
I
know
you
understand
where
you're
going
Hvor
kan
jeg
måle
om
du
har
det
bra
Where
can
I
measure
if
you're
doing
well
Skjønner
du
sjøl
hva
du
bør
styre
unna
Do
you
understand
yourself
what
you
should
avoid
Spenn
deg
fast
Brace
yourself
Veien
er
lang
når
du
ser′n
ifra
ditt
perspektiv
The
road
is
long
when
you
see
it
from
your
perspective
Spenn
deg
fast
Brace
yourself
Og
ikke
vær
redd
for
det
er
bare
et
liv
And
don't
be
afraid
because
it's
just
a
life
Spør
meg
om
råd
og
jeg
har
et
par
svar
Ask
me
for
advice
and
I
have
a
few
answers
Men
skritta
helt
frem
er
det
du
som
tar
But
the
steps
forward
are
yours
to
take
Husk
å
bruk
hjelm,
du
drar
når
du
er
klar
Remember
to
wear
a
helmet,
you
leave
when
you're
ready
Får
du
plass
til
alt
du
burde
ha
med
Do
you
have
room
for
everything
you
should
bring
Hva
kan
jeg
si
som
kan
feste
seg
godt
What
can
I
say
that
can
stick
well
Hvorfor
fins
ord
for
så
mye
annet
Why
are
there
words
for
so
much
else
Hvor
kan
jeg
se
om
du
har
forstått
Where
can
I
see
if
you
have
understood
Svinger
du
hit
om
du
har
veien
forbi
Do
you
swing
by
if
you
have
the
time
Gir
du
en
lyd
hvis
du
har
litt
tid
Do
you
give
a
sound
if
you
have
a
little
time
Skal
jeg
sette
på
kaffen,
er
du
sulten
og
så
snakkes
vi
Shall
I
put
on
the
coffee,
are
you
hungry
and
then
let's
talk
Veien
er
lang
når
du
ser'n
ifra
ditt
perspektiv
The
road
is
long
when
you
see
it
from
your
perspective
Og
ikke
vær
redd
for
det
er
bare
et
liv
And
don't
be
afraid
because
it's
just
a
life
Spør
meg
om
råd
og
jeg
har
et
par
svar
Ask
me
for
advice
and
I
have
a
few
answers
Men
skritta
helt
frem
er
det
du
som
tar
But
the
steps
forward
are
yours
to
take
Husk
å
bruk
hjelm
og
du
drar
når
du
er
klar
Remember
to
wear
a
helmet
and
you
leave
when
you're
ready
Prøv
å
finn
folk
som
holder
deg
våkne
mens
du
kjører
Try
to
find
people
who
keep
you
awake
while
you
drive
Prøv
å
finn
folk
som
holder
på
sitt
sjøl
om
du
ikke
hører
Try
to
find
people
who
stick
to
themselves
even
if
you
don't
listen
For
sånne
folk
er
bra,
sånne
folk
ska
du
ha
Because
such
people
are
good,
such
people
you
should
have
Spenn
deg
fast
Brace
yourself
Veien
er
lang
når
du
ser′n
ifra
ditt
perspektiv
The
road
is
long
when
you
see
it
from
your
perspective
Spenn
deg
fast
Brace
yourself
Og
ikke
vær
redd
for
det
er
bare
et
liv
And
don't
be
afraid
because
it's
just
a
life
Spør
meg
om
råd
og
jeg
har
et
par
svar
Ask
me
for
advice
and
I
have
a
few
answers
Men
skritta
helt
frem
er
det
du
som
tar
But
the
steps
forward
are
yours
to
take
Husk
å
bruk
hjelm,
du
drar
når
du
er
klar
Remember
to
wear
a
helmet,
you
leave
when
you're
ready
Husk
å
bruk
hjelm,
du
drar
når
du
er
klar
Remember
to
wear
a
helmet,
you
leave
when
you're
ready
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Solheim, Trygve Skaug
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.