Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Find the Pieces - Peter Litvin Remix
Find the Pieces - Peter Litvin Remix
The
city
it
runs
cold
today
Die
Stadt
ist
heute
kalt
Sunshine
it
is
shining
grey
Sonnenschein,
doch
grau
verhüllt
And
I
wish
I
could
dig
straight
down
Ich
wünscht',
ich
könnt'
grad'
nach
unten
graben
Black
it
all
away
Alles
schwarz
verwehen
But
in
the
dark
there′s
still
a
sound
Doch
in
der
Dunkelheit
bleibt
ein
Klang
And
nothing
changed
Und
nichts
hat
sich
verändert
Don't
know
if
I
have
ever
heard
you
sing
but
I
hear
it
Weiß
nicht,
ob
ich
dich
jemals
singen
hörte,
doch
ich
höre
es
(Hear
it
hear
it
hear
it
hear
it)
(Höre
es,
höre
es,
höre
es,
höre
es)
Don′t
know
if
I
have
ever
held
your
hand
but
I
seek
it
Weiß
nicht,
ob
ich
jemals
deine
Hand
hielt,
doch
ich
suche
sie
(Seek
it
seek
it
seek
it
seek
it)
(Suche
sie,
suche
sie,
suche
sie,
suche
sie)
Don't
know
if
I
have
ever
loved
but
I
feel
it
Weiß
nicht,
ob
ich
je
geliebt
habe,
doch
ich
fühle
es
(Feel
it
feel
it
feel
it
feel
it)
(Fühle
es,
fühle
es,
fühle
es,
fühle
es)
Put
the
puzzle
back
together
see
what
I'm
dreaming
Setz'
das
Puzzle
wieder
zusammen,
sieh,
was
ich
träume
When
I
find
the
pieces
Wenn
ich
die
Teile
finde
When
I
find
the
pieces
Wenn
ich
die
Teile
finde
Faces
echo
with
no
names
Gesichter
hallen
ohne
Namen
Strangers
feel
like
home
but
fade
Fremde
fühlen
sich
wie
Heimat
an,
verblassen
And
I
wish
I
could
dig
straight
down
Ich
wünscht',
ich
könnt'
grad'
nach
unten
graben
Black
it
all
away
Alles
schwarz
verwehen
But
in
the
dark
there′s
still
a
sound
Doch
in
der
Dunkelheit
bleibt
ein
Klang
And
nothing
changed
Und
nichts
hat
sich
verändert
Don′t
know
if
I
have
ever
heard
you
sing
but
I
hear
it
Weiß
nicht,
ob
ich
dich
jemals
singen
hörte,
doch
ich
höre
es
(Hear
it
hear
it
hear
it
hear
it)
(Höre
es,
höre
es,
höre
es,
höre
es)
Don't
know
if
I
have
ever
held
your
hand
but
I
seek
it
Weiß
nicht,
ob
ich
jemals
deine
Hand
hielt,
doch
ich
suche
sie
(Seek
it
seek
it
seek
it
seek
it)
(Suche
sie,
suche
sie,
suche
sie,
suche
sie)
Don′t
know
if
I
have
ever
loved
but
I
feel
it
Weiß
nicht,
ob
ich
je
geliebt
habe,
doch
ich
fühle
es
(Feel
it
feel
it
feel
it
feel
it)
(Fühle
es,
fühle
es,
fühle
es,
fühle
es)
Put
the
puzzle
back
together
see
what
I'm
dreaming
Setz'
das
Puzzle
wieder
zusammen,
sieh,
was
ich
träume
When
I
find
the
pieces
Wenn
ich
die
Teile
finde
Don′t
know
if
I
have
ever
loved
but
I
feel
it
Weiß
nicht,
ob
ich
je
geliebt
habe,
doch
ich
fühle
es
Put
the
puzzle
back
together,
see
what
I'm
dreaming
Setz'
das
Puzzle
wieder
zusammen,
sieh,
was
ich
träume
When
I
find
the
pieces
Wenn
ich
die
Teile
finde
When
I
find
the
pieces
Wenn
ich
die
Teile
finde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tryhardninja, Tryhardninja & Captainsparklez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.