Paroles et traduction Tryö - El dulce de leche XXV (feat. M)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El dulce de leche XXV (feat. M)
Сладкое молоко XXV (feat. M)
Il
n'avait
pas
idée
Он
и
не
представлял,
Il
n'avait
pas
conscience
Он
и
не
догадывался,
À
quel
point
lui
manquaient
Как
сильно
ему
не
хватало
Les
terres
de
son
enfance
Земель
его
детства.
La
cordillère
des
Andes
Андских
Кордильер,
Les
cocottes
en
papier
Бумажных
корабликов,
Le
fumet
de
la
viande
Аромата
мяса,
La
confiture
de
lait
Молочной
карамели.
Il
n'avait
pas
idée
Он
и
не
представлял,
On
dira
inconscience
Можно
сказать,
не
осознавал,
À
quel
point
lui
coûtait
Чего
ему
стоило
D'être
bloqué
en
France
Застрять
во
Франции.
Rejoindre
le
pays
Вернуться
на
родину,
L'odeur
de
l'orchidée
К
запаху
орхидей,
Le
temps
n'a
pas
enfoui
Время
не
похоронило
El
dulce
de
leche
Сладкое
молоко.
Il
faudra
reprendre
la
route
Придется
снова
в
путь,
Devenir
français
coûte
que
coûte
Стать
французом
во
что
бы
то
ни
стало.
Réfugié
dans
un
tiroir
Спрятавшись
в
ящике,
On
passe
le
temps,
on
garde
espoir
Коротаем
время,
не
теряем
надежды.
C'est
ça
être
français,
j'en
doute
Вот
что
значит
быть
французом,
сомневаюсь.
Il
n'avait
pas
idée
Он
и
не
представлял,
Il
n'avait
pas
conscience
Он
и
не
догадывался,
Comme
peuvent
marquer
Как
могут
ранить
Les
blessures
de
l'enfance
Детские
травмы.
Une
larme
à
Paris
Слеза
в
Париже,
Une
rose
pour
Pinochet
Роза
для
Пиночета,
Le
temps
n'a
pas
enfoui
Время
не
похоронило
Le
palais
d'Allende
Дворец
Альенде.
Comme
il
avait
souri
Как
он
улыбался,
En
parlant
de
la
France
Рассказывая
о
Франции.
Il
raconta
sa
vie
Он
поведал
свою
жизнь,
Ses
années
de
silence
Годы
молчания.
Les
tonnelles
en
fleurs
Цветущие
беседки,
Le
sang
sur
le
pavé
Кровь
на
мостовой,
Le
départ
pour
l'ailleurs
Отъезд
в
неизвестность,
El
dulce
de
leche
Сладкое
молоко.
Il
faudra
reprendre
la
route
Придется
снова
в
путь,
Devenir
français
coûte
que
coûte
Стать
французом
во
что
бы
то
ни
стало.
Réfugié
dans
un
tiroir
Спрятавшись
в
ящике,
On
passe
le
temps,
on
garde
espoir
Коротаем
время,
не
теряем
надежды.
C'est
ça
être
français,
j'en
doute
Вот
что
значит
быть
французом,
сомневаюсь.
Il
n'avait
pas
idée
Он
и
не
представлял,
Mais
c'est
sans
suffisance
Но
без
всякого
высокомерия,
On
n'peut
qu'imaginer
Можно
только
представить
Les
parcours
de
l'errance
Пути
скитаний.
Le
prenant
par
la
main
Взяв
его
за
руку,
Hé
l'ami,
on
y
est
Эй,
друг,
мы
на
месте,
La
famille,
les
copains
Семья,
друзья,
La
confiture
de
lait
Молочная
карамель.
Il
faudra
reprendre
la
route
Придется
снова
в
путь,
Devenir
français
coûte
que
coûte
Стать
французом
во
что
бы
то
ни
стало.
Réfugié
dans
un
tiroir
Спрятавшись
в
ящике,
On
passe
le
temps,
on
garde
espoir
Коротаем
время,
не
теряем
надежды.
C'est
ça
être
français
sans
doute
Вот
что
значит
быть
французом,
без
сомнения.
Il
faudra
reprendre
la
route
Придется
снова
в
путь,
Devenir
français
coûte
que
coûte
Стать
французом
во
что
бы
то
ни
стало.
Réfugié
dans
un
tiroir
Спрятавшись
в
ящике,
On
passe
le
temps,
on
garde
espoir
Коротаем
время,
не
теряем
надежды.
C'est
ça
être
français,
j'en
doute
Вот
что
значит
быть
французом,
сомневаюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Mali
Album
XXV
date de sortie
31-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.