Paroles et traduction Trysail - Chip log
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
出航だ
アイアイサ
遠くへ
Off
we
go,
my
darling
sailor,
far
and
wide
面舵いっぱいカモメに
hi-ho
(本日晴天デス)
Hard
to
port,
hello
to
the
seagulls
(Beautiful
day
today)
帆を揚げて歌おう
(進路異常ナシ)
Let's
raise
the
sails
and
sing
(Course
steady)
広い海原に揺られて
(チョット北上)
Drifting
on
the
vast
ocean
(Heading
slightly
north)
乾杯
この先に出会う冒険へ
Cheers
to
the
adventures
that
lie
ahead
左舷にでっかい怪しい影
A
big,
strange
shadow
on
the
port
side
ここは逃げましょう
yo-ho
Let's
get
out
of
here,
yo-ho
水平線めがけ一直線
楽しいこと探しに進もう
Straight
towards
the
horizon,
searching
for
fun
どっかの金銀財宝も
霞むくらい眩しく笑おう
Any
gold
and
silver
treasures
pale
in
comparison
to
your
radiant
smile
満天の星眺め嫌な事
星と流れちゃえ
Gaze
at
the
stars
and
let
the
worries
drift
away
キラキラ胸に閉まって
錨上げ
Lock
the
sparkle
in
your
heart,
raise
the
anchor
いざ行こう
ship
Let's
go,
ship
ジリジリ今日もお日様ピッカーン
(任務開始デス)
Zestfully,
the
sun
shines
bright
(Commence
mission)
ゴシゴシと磨がこう
(デッキ綺麗ニ)
Let's
polish
and
shine
(Deck
sparkling)
お皿叩いて成果を催促
(大盛リ希望)
Bang
on
the
plates,
demand
results
(Large
portions
requested)
ちょっと横になってひと眠りしよう
Let's
lie
down
and
take
a
nap
右舷前方に激しい嵐
There's
a
fierce
storm
ahead
on
the
starboard
side
揺れに備えましょう
yo-ho
Let's
prepare
for
the揺れ
to
come,
yo-ho
大空へ青繋がって
どこまででも行けそうな気分
The
vast
blue
sky
connects
us,
giving
me
a
sense
of
boundless
possibilities
君がいるなら困難も
イルカのようにほら飛び越せそう
With
you
by
my
side,
I
feel
like
I
can
leap
over
any
hurdle,
like
a
dolphin
思い出刻み込んで夢の中でも大冒険
Carving
memories,
having
grand
adventures
even
in
dreams
ログブック溢れるくらい
この先も
The
logbook
will
overflow,
and
so
will
our
future
よろしく
capt
Thank
you,
captain
声上げ共に
オーエス
オーエス
Together,
we
shout:
Over
and
out
(声上げ共に
オーエス
オーエス)
(Together,
we
shout:
Over
and
out)
風読み強く
オーエス
オーエス
Reading
the
winds,
over
and
out
(風読み強く
オーエス
おっ)
(Reading
the
winds
strongly,
over
and
out)
新天地捕捉
オーエス
オーエス
Approaching
new
horizons,
over
and
out
(新天地捕捉オーエス
オーエス)
(Approaching
new
horizons,
over
and
out)
上陸だ!僕の航海は良い悪いも
Land
ho!
My
voyage
has
been
a
mixed
bag
ひっくるめて上々だ
All
in
all,
it's
been
fantastic
もっと
もっと
ワクワク
出会いたい
I
want
to
meet
more
and
more
exciting
things
水平線めがけ一直線
楽しいこと探しに進もう
Straight
towards
the
horizon,
searching
for
fun
どっかの金銀財宝も
霞むくらい
眩しく笑おう
Any
gold
and
silver
treasures
pale
in
comparison
to
your
radiant
smile
大空へ青繋がって
どこまででも行けそうな気分
The
vast
blue
sky
connects
us,
giving
me
a
sense
of
boundless
possibilities
君がいるなら困難も
イルカのようにほら飛び越せそう
With
you
by
my
side,
I
feel
like
I
can
leap
over
any
hurdle,
like
a
dolphin
満天の星眺め嫌な事
星と流れちゃえ
Gaze
at
the
stars
and
let
the
worries
drift
away
キラキラ胸に閉まって
錨上げ
Lock
the
sparkle
in
your
heart,
raise
the
anchor
いざ行こう
ship
Let's
go,
ship
出航だ
アイアイサ
遠くへ
Off
we
go,
my
darling
sailor,
far
and
wide
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 渡辺 翔, 渡辺 翔
Album
オリジナル。
date de sortie
08-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.