Paroles et traduction Trysail - 散歩道
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
でこぼこしている石畳
並木道抜けて
Stony,
cobblestone
streets
through
the
tree-lined
path
暮れゆく夕陽が笑ってる
そんな気がしたよ
The
setting
sun
is
smiling
I
think
I
feel
the
same
ねぇどうして
私の影
Hey,
why
is
my
shadow
こんなに長くて
細く伸びるの?
So
long
and
thin?
明日も今日と同じなら
何も要らない
If
tomorrow
is
the
same
as
today
I
don't
need
anything
どんなに暗い夜が来たって心配ないんだ
No
matter
how
dark
the
night
gets
I'm
not
worried
明日になればまたここに陽は昇るから
Because
the
sun
will
rise
here
again
tomorrow
寂しいけどね
少しの間
さよならしようか
But
I'm
lonely,
for
a
little
while
let's
say
goodbye
「またね
この場所で」
See
you
again
in
this
place
心と笑顔がちぐはぐで
My
heart
and
my
smile
are
mismatched
なんだかおちつかないけど
I
don't
feel
calm
そんなの今だけの勘違いだよね
But
that's
just
my
imagination
right
now
そっとほら
笑い声を
Listen
to
the
sound
of
laughter
重なり合わせて
ひとつにしよう
Overlapping,
let's
make
it
one
一緒にいたい気持ちさえ信じられれば
If
we
can
just
believe
our
feelings
of
wanting
to
be
together
これから待ってる季節の向こう歩いていけるよ
We
can
walk
together
through
the
seasons
that
await
us
明日はいつも今日の日の続きなんだよ
Tomorrow
is
always
a
continuation
of
today
寂しいけどね
少しの間
さよならしようか
But
I'm
lonely,
for
a
little
while
let's
say
goodbye
「またね
この場所で」
See
you
again
in
this
place
繋いだ手のぬくもりは
繋がる気持ちの証
The
warmth
of
our
holding
hands
is
proof
of
our
connectedness
深呼吸をしようよ
一緒に
Let's
take
a
deep
breath
together
鼻歌交じり
散歩道
すぐに終わるね
Humming
as
we
walk,
the
path
will
end
quickly
けどね
それでも
私たちの道は終わらないよ
But
our
path
won't
end
今日も明日もその先も笑いあえれば
If
we
can
laugh
together
today,
tomorrow,
and
beyond
どんなに暗い夜が来たって心配ないんだ
No
matter
how
dark
the
night
gets
I'm
not
worried
みんなといると永遠を信じられるよ
If
I'm
with
you
I
can
believe
in
eternity
寂しいけどね
少しの間
さよならしようか
But
I'm
lonely,
for
a
little
while
let's
say
goodbye
「またね
この場所で」
See
you
again
in
this
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 谷口 尚久, 5u5h1, 谷口 尚久, 5u5h1
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.