Tryö - Je t'en remets au vent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tryö - Je t'en remets au vent




Je t'en remets au vent
Отдаю тебя ветру
(Reprise d'une chanson de Hubert-Félix Thiéfaine)
(Кавер на песню Hubert-Félix Thiéfaine)
D'avoir voulu vivre avec moi
Из-за желания жить со мной
T'as gâché deux ans de ta vie
Ты потратила два года своей жизни
Deux ans suspendue à ta croix
Два года, распятая на моем кресте
À veiller sur mes insomnies
Оберегая мой беспокойный сон
Pourtant toi tu as tout donné
Хотя ты отдала всё
Et tout le meilleur de toi-même
И всё самое лучшее в себе
À moi qui ai tout su garder
Мне, который всё сохранил
Toujours replié sur moi-même
Замкнувшись в себе самом
Mon pauvre amour
Моя бедная любовь
Sois plus heureuse maintenant
Будь счастливее теперь
Mon pauvre amour
Моя бедная любовь
Je t'en remets au vent
Отдаю тебя ветру
Toi tu essayais de comprendre
Ты пыталась понять
Ce que mes chansons voulaient dire
Что хотели сказать мои песни
Agenouillée dans l'existence
Стоя на коленях перед жизнью
Tu m'encourageais à écrire
Ты вдохновляла меня писать
Mais moi je restais hermétique
Но я оставался непроницаемым
Indifférent à tes envies
Равнодушным к твоим желаниям
À mettre sa vie en musique
Когда отдаешь жизнь музыке
On en oublie parfois de vivre
Иногда забываешь жить
Mon pauvre amour
Моя бедная любовь
Sois plus heureuse maintenant
Будь счастливее теперь
Mon pauvre amour
Моя бедная любовь
Je t'en remets au vent
Отдаю тебя ветру
Mon pauvre amour
Моя бедная любовь
Sois plus heureuse maintenant
Будь счастливее теперь
Mon pauvre amour
Моя бедная любовь
Je t'en remets au vent
Отдаю тебя ветру
Tout est de ma faute en ce jour
Сегодня всё моя вина
Et je reconnais mes erreurs
И я признаю свои ошибки
Indifférent à tant d'amour
Равнодушный к такой любви
J'accuse mes imbuvables humeurs
Я виню своё отвратительное настроение
Mais toi ne te retourne pas
Но ты не оглядывайся
Va droit sur ton nouveau chemin
Иди прямо по своему новому пути
Je n'ai jamais aimé que moi
Я никогда не любил никого, кроме себя
Et je reste sans lendemain
И остаюсь без будущего
Mon pauvre amour
Моя бедная любовь
Sois plus heureuse maintenant
Будь счастливее теперь
Mon pauvre amour
Моя бедная любовь
Je t'en remets au vent
Отдаю тебя ветру
Mon pauvre amour
Моя бедная любовь
Sois plus heureuse maintenant
Будь счастливее теперь
Mon pauvre amour
Моя бедная любовь
Je t'en remets au vent
Отдаю тебя ветру
Mon pauvre amour
Моя бедная любовь
Sois plus heureuse maintenant
Будь счастливее теперь
Mon pauvre amour
Моя бедная любовь
Je t'en remets au vent
Отдаю тебя ветру
Mon pauvre amour
Моя бедная любовь
Sois plus heureuse maintenant
Будь счастливее теперь
Mon pauvre amour
Моя бедная любовь
Je t'en remets au vent
Отдаю тебя ветру





Writer(s): Hubert-félix Thiéfaine, Antoine Carbonare


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.