Trágico Ballet - Ausencia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trágico Ballet - Ausencia




Ausencia
Отсутствие
Simuló que era imagen
Ты притворилась образом,
En un espeso desenlace
В густой развязке,
Una estampida emocional
Эмоциональный взрыв
Se estrelló en un muro de cristal
Разбился о стеклянную стену,
En una ilusión fatal
В роковой иллюзии.
Está tu ausencia suplicándome,
Твоё отсутствие умоляет меня
Que no te encierre
Не запирать тебя
En el olvido porque mueres,
В забвении, ведь ты умрёшь,
Que un beso frío siempre duele
Что холодный поцелуй всегда причиняет боль.
Un angel se suicidó
Ангел покончил с собой
En un poema
В поэме
De ansiedad fugaz
Мимолетной тревоги
De un amor criminal.
Преступной любви.
CORO
ПРИПЕВ
Y te vas, sin mirar
И ты уходишь, не глядя
El funeral de amor que duele
На похороны любви, что причиняют боль,
Déjame intoxicar la oración
Позволь мне опьянить молитву,
Que ya no tiene control
Которая больше не подвластна мне.
Clávame en tu pared crucifica el amor
Пригвозди меня к своей стене, распни любовь,
Que ya perdió la razón uooh uoooh
Которая уже потеряла разум, ууу ууу.
No hay esperanzas mientras juegas
Нет надежды, пока ты играешь
Con la inconciencia a lastimarnos un poco más
С безрассудством, чтобы ранить нас ещё немного,
El fuego quema la intención con la que intentas
Огонь сжигает намерение, с которым ты пытаешься
Engañar a Dios, ignorando devoción.
Обмануть Бога, игнорируя преданность.
Envenenados los recuerdos
Отравленные воспоминания
Voy a fundirlos entre el alcohol
Я растворю в алкоголе,
Hasta extinguirlos.
Пока не истреблю их.
De olvido muere lo vivído.
В забвении умирает прожитое.
Un revólver de emoción
Револьвер эмоций,
Hiriente es lo que
Ранящие - вот что такое
Tus palabras son
Твои слова,
Disparando sin temor...
Стреляющие без страха...
CORO
ПРИПЕВ
Y te vas, sin mirar
И ты уходишь, не глядя
El funeral de amor que duele
На похороны любви, что причиняют боль,
Dejame intoxicar
Позволь мне опьянить
La oración que ya no tiene control
Молитву, которая больше не подвластна мне.
Clávame en tu pared,
Пригвозди меня к своей стене,
Crucifica el amor
Распни любовь,
Que ya perdiooooooo
Которая уже потерялааааа
La razoooooooooooooooooooooooooo
Разуууууууууууууууууум
Uoooooooooooo uooooooooooooooooooooon
Уууууууууууууууу уууууууууууууууу.





Writer(s): Volney Naranjo Rodriguez, Alex Molina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.