Paroles et traduction Trágico Ballet - Permanencia Voluntaria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Permanencia Voluntaria
Добровольное пребывание
Dejamos
nuestras
huellas
escondidas
Мы
оставили
наши
следы
скрытыми
En
una
pared
para
incendiar
ese
secreto
На
стене,
чтобы
сжечь
этот
секрет,
Que
tal
vez
no
ves
Который,
возможно,
ты
не
видишь.
En
este
instante
que
todo
es
tan
confuso
В
этот
миг,
когда
все
так
запутано,
Y
el
sentirnos
pone
al
revés
И
наши
чувства
переворачивают
все
с
ног
на
голову,
La
permanencia
es
voluntaria
Пребывание
здесь
добровольно.
Cúrame
el
estrés
no
tengas
miedo
agárrate
Излечи
мой
стресс,
не
бойся,
держись.
Pausamos
todo
el
pulso
Мы
остановили
весь
пульс,
Que
alimenta
nuestra
sangre
Который
питает
нашу
кровь,
Y
descalzos
fuimos
a
contra
luz
И
босыми
пошли
против
света.
La
espuma
hizo
un
impacto
en
tus
adentros
Пена
ударила
в
твои
глубины,
Tambaleando
el
cadáver
de
tu
religión
Покачивая
труп
твоей
религии.
Hay
una
nube
de
vapor
Есть
облако
пара
Entre
el
sudor
y
la
respiración
Между
потом
и
дыханием.
Dispárame
otra
vez
Выстрели
в
меня
еще
раз.
Cambiemos
juntos
de
piel
Давай
вместе
сменим
кожу.
Es
inflamable
el
deseo
Воспламеняемо
желание,
Que
bailando
esta
en
alcohol
Которое
танцует
в
алкоголе.
Solo
atrévete
a
ver
Только
осмелься
увидеть.
Ya
no
hay
nada
que
perder
Уже
нечего
терять.
Esto
no
es
un
sacrificio
Это
не
жертва,
Que
me
salve
del
dolor
Которая
спасет
меня
от
боли.
Todo
y
nada
es
un
tal
vez
Все
и
ничего
— это,
возможно.
Hoy
nos
brincaremos
de
este
mundo
Сегодня
мы
выпрыгнем
из
этого
мира.
Hoy,
no
te
podrás
detener
Сегодня
ты
не
сможешь
остановиться.
Pausamos
todo
el
pulso
Мы
остановили
весь
пульс,
Que
alimenta
nuestra
sangre
Который
питает
нашу
кровь,
Y
descalzos
fuimos
a
contra
luz
И
босыми
пошли
против
света.
La
espuma
hizo
un
impacto
en
tus
adentros
Пена
ударила
в
твои
глубины,
Tambaleando
el
cadáver
de
tu
religión
Покачивая
труп
твоей
религии.
Hay
una
nube
de
vapor
Есть
облако
пара
Entre
el
sudor
y
la
respiración
Между
потом
и
дыханием.
Dispárame
otra
vez
Выстрели
в
меня
еще
раз.
Cambiemos
juntos
de
piel
Давай
вместе
сменим
кожу.
Es
inflamable
el
deseo
Воспламеняемо
желание,
Que
bailando
esta
en
alcohol
Которое
танцует
в
алкоголе.
Solo
atrévete
a
ver
Только
осмелься
увидеть.
Ya
no
hay
nada
que
perder
Уже
нечего
терять.
Esto
no
es
un
sacrificio
Это
не
жертва,
Que
me
salve
del
dolor
Которая
спасет
меня
от
боли.
Todo
y
nada
es
un
tal
vez
Все
и
ничего
— это,
возможно.
Dispárame,
dispárame,
dispárame,
dispárame
una
y
otra
vez
Выстрели
в
меня,
выстрели
в
меня,
выстрели
в
меня,
выстрели
в
меня
снова
и
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saga Kastronovo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.