Paroles et traduction Trío Calavera - La Malagueña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
bonitos
ojos
tienes
Such
beautiful
eyes
you
have
Debajo
de
esas
dos
cejas
Beneath
those
two
brows
Debajo
de
esas
dos
cejas
Beneath
those
two
brows
Que
bonitos
ojos
tienes
Such
beautiful
eyes
you
have
Ellos
me
quieren
mirar
They
try
to
look
at
me
Pero
si
tu
no
los
dejas
But
if
you
don't
let
them
Pero
si
tu
no
los
dejas
But
if
you
don't
let
them
Ni
siquiera
parpadear
Not
even
blinking
Malagueña
salerosa
Malagueña,
you
are
charming
Besar
tus
labios
quisiera
I
would
love
to
kiss
your
lips
Besar
tus
labios
quisiera
I
would
love
to
kiss
your
lips
Malagueña
salerosa
Malagueña,
you
are
charming
Y
decirte
niña
hermosa
And
tell
you,
beautiful
girl
Que
eres
linda
y
hechicera
That
you
are
lovely
and
enchanting
Eres
linda
y
hechicera
You
are
lovely
and
enchanting
Como
el
candor
de
una
rosa
Like
the
purity
of
a
rose
Y
decirte
niña
hermosa
And
tell
you,
beautiful
girl
Que
eres
linda
y
hechicera
That
you
are
lovely
and
enchanting
Eres
linda
y
hechicera
You
are
lovely
and
enchanting
Como
el
candor
de
una
rosa
Like
the
purity
of
a
rose
Si
por
pobre
me
desprecias
If
you
scorn
me
because
I'm
poor
Yo
te
concedo
razón
I
will
agree
with
you
Yo
te
concedo
razón
I
will
agree
with
you
Si
por
pobre
me
desprecias
If
you
scorn
me
because
I'm
poor
Yo
no
te
ofrezco
riquezas
I
offer
you
no
riches
Te
ofrezco
mi
corazón
I
offer
you
my
heart
Te
ofrezco
mi
corazón
I
offer
you
my
heart
A
cambio
de
mis
pobrezas
In
exchange
for
my
poverty
Malagueña
salerosa
Malagueña,
you
are
charming
Besar
tus
labios
quisiera
I
would
love
to
kiss
your
lips
Besar
tus
labios
quisiera
I
would
love
to
kiss
your
lips
Malagueña
salerosa
Malagueña,
you
are
charming
Y
decirte
niña
hermosa
And
tell
you,
beautiful
girl
Que
eres
linda
y
hechicera
That
you
are
lovely
and
enchanting
Que
eres
linda
y
hechicera
That
you
are
lovely
and
enchanting
Como
el
candor
de
una
rosa
Like
the
purity
of
a
rose
Como
el
candor
de
una
rosa
Like
the
purity
of
a
rose
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Galindo Galarza, Elpidio Ramirez Burgos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.