Trío Calaveras - Huapango Torero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trío Calaveras - Huapango Torero




Huapango Torero
Toreadors Huapango
Toro, toro, toro...
Бык, бык, бык...
Mientras que las vaquillas, son
В то время, как на корриде телочкам
En el tentadero, única y nada más,
Остаётся только стоять в загоне и всё
Nada más pa' los toreros.
Всё только для тореадоров.
Por fuera del redondel,
За пределами арены
Por cierto de piedras hecho;
Кстати, сделанной из камня
Sentado llora un chiquillo,
Сидит и плачет ребенок
Sentado llora en silencio.
Сидит плачет молча.
Con su muletilla enjuga
Своим плащом он вытирает
Sus lágrimas de torero,
Свои слёзы тореадора
Con su muletilla enjuga
Своим плащом он вытирает
Sus lágrimas de torero.
Свои слёзы тореадора.
La noche cae en silencio,
Ночь спускается в тишине
La luna llena, cuelga allá lejos;
Луна полная висит далеко
Se empiezan a acomodar
Начинают расставляться
Las estrellas en el cielo.
Звёзды на небе.
Y rumbo hacia los corrales,
И по направлению к загонам
Se ve al chiquillo que va resuelto,
Виден решительный ребенок
él quiere torear un toro,
Он хочет сразится с быком
Su vida pone por precio.
Отдать жизнь за победу.
Silencio los caporales están durmiendo,
Тишина... смотрители спят,
Los toros, los toros en los corrales
Быки в загонах
Andan inquietos.
Неспокойны.
Un capote en la coche
Плащ в уголке
A la luz de la luna quiere torear.
При лунном свете, он хочет сразится.
Silencio...
Тишина...
De pronto la noche hermosa
Вдруг, прекрасная ночь
Ha visto algo y está llorando;
Увидела что-то и заплакала
Palomas, palomas blancas
Голуби, белые голуби
Vienen del cielo, vienen bajando.
Летят с неба, летят и опускаются.
Mentira, si son pañuelos,
Это неправда, это платки
Pañuelos blancos llenos de llanto,
Белые платки полные слёз
Que caen como blanca escarcha
Что падают, как белые хлопья снега
Sobre el chiquillo que ha agonizado.
На ребёнка, который умер.
Toro, toro asesino,
Бык, бык убийца
Ojalá te lleve el diablo.
О, если бы тебя забрал дьявол.
Toro, toro asesino,
Бык, бык убийца
Ojalá te lleve el diablo.
О, если бы тебя забрал дьявол.
Silencio...
Тишина...
Los caporales están rezando
Смотрители молятся





Writer(s): Tomas Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.