Trío Calaveras - La Llorona - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trío Calaveras - La Llorona




La Llorona
The Weeping Woman
Todos me dicen el negro llorona
Everyone calls me the black weeping woman
Negro pero cariñoso
Black, but affectionate
Todos me dicen el negro llorona
Everyone calls me the black weeping woman
Negro pero cariñoso
Black, but affectionate
Yo soy como el chile verde llorona
I am like the green chili weeping woman
Picante pero peligroso
Spicy, but dangerous
Yo soy como el chile verde llorona
I am like the green chili weeping woman
Picante pero peligroso
Spicy, but dangerous
Ay de mi llorona, llorona
Woe is me, weeping woman, weeping woman
Llorona de azul celeste
Weeping woman of azure blue
Ay de mi llorona, llorona
Woe is me, weeping woman, weeping woman
Llorina de azuo celeste
Weeping woman of azure blue
Aunque la vida me cueste llorona
Even if it costs me my life, weeping woman
No dejare de quererte
I won't stop loving you
Aunque la vida me cueste llorona
Even if it costs me my life, weeping woman
No dejare de querete
I won't stop loving you
Salias del templo un dia llorona
You left the temple one day, weeping woman
Cuando al pasar yo te vi
When I saw you as I passed by
Salias del templo un dia llorona
You left the temple one day, weeping woman
Cuando al pasar yo te vi
When I saw you as I passed by
Hermoso huipil llevabas llorona
You wore a beautiful huipil, weeping woman
Que la virgen te creí
I thought you were the Virgin
Hermoso huipil llevabas llorrona
You wore a beautiful huipil, weeping woman
Que la virgen te creí
I thought you were the Virgin
Ay de mi llorona, llorona
Woe is me, weeping woman, weeping woman
Llorona de ayer y hoy.
Weeping woman of yesterday and today.
Ayer maravilla fui llorona
Yesterday I was a wonder, weeping woman
Y ahora ni sombra soy
And now I'm not even a shadow
Ayer maravilla fui llorona
Yesterday I was a wonder, weeping woman
Y ahora ni sombra soy
And now I'm not even a shadow





Writer(s): Luis Martinez Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.