Paroles et traduction Trio la Rosa - La Fiesta de los Ratones
La
fiesta
de
los
ratones
taba
muy
buena
Праздник
мышей
Таба
очень
хорошо
Pero
un
ratón
se
emborrachó
Но
мышь
напилась.
Y
por
la
bulla
que
allí
formaba
И
по
Булле,
которая
там
образовывалась,
Mira
muchacho
el
gato
de
enfrente,
se
despertó.
Смотри,
мальчик,
кот
напротив,
проснулся.
Y
vino
a
la
fiesta
y
tocó
a
la
puerta
И
он
пришел
на
вечеринку
и
постучал
в
дверь.
Y
le
dijo:
oiga
qué
es
lo
que
pasa
con
tanta
bulla
И
сказал
ему:
Послушайте,
что
происходит
с
такой
буллой
Que
esto
se
acabe
Пусть
это
закончится.
Si
no
se
acaba,
lo
acabo
yo.
Если
это
не
закончится,
я
закончу.
Pero
el
ratón
que
estaba
borracho
Но
мышь,
которая
была
пьяна,
Salió
para
afuera
y
le
dijo,
oiga
compay
gato
Он
вышел
на
улицу
и
сказал:
Oiga
compay
gato
si
tú
eres
guapo
Эй,
compay
Cat,
если
ты
красивый
Ven
a
comerme
que
aquí
estoy
yo.
Иди
и
съешь
меня,
что
я
здесь.
Ay,
pero
ven,
ven,
ven,
ven
a
comerme
Увы,
но
приди,
приди,
приди,
съешь
меня.
Que
aquí
estoy
yo.
Что
я
здесь.
Ay,
pero
ven,
ven...
О,
но
иди,
иди...
Mira
gato,
bigotón
Смотри,
кот,
усатый.
Ya
no
te
luce
de
nada
Ты
больше
не
выглядишь.
Mira
gato
bigotón
Смотреть
усатый
кот
Ya
no
te
luce
de
anda
Он
больше
не
похож
на
тебя.
Te
lo
dice
tu
carnada
Твоя
приманка
говорит
тебе.
Y
de
cerca
so
bribón.
И
близко
со
негодяем.
Ay,
pero
ven...
Увы,
но
приезжай...
Ay,
pero
ven...
Увы,
но
приезжай...
Míralo
tan
fanfarrón
Посмотри
на
это
так
хвастливо.
Tan
guanajo
y
mentecato
Тан
гуанахо
и
ментекато
Míralo
tan
fanfarrón
Посмотри
на
это
так
хвастливо.
Tan
guanajo
y
mentecato
Тан
гуанахо
и
ментекато
Si
quieres
comer
ratón
Если
вы
хотите
съесть
мышь
Pues
ven
a
comerme
gato.
Тогда
иди
и
съешь
меня.
Ay,
pero
ven...
Увы,
но
приезжай...
Ay,
pero
ven...
Увы,
но
приезжай...
Ay,
pero
ven...
Увы,
но
приезжай...
Ay,
pero
ven...
Увы,
но
приезжай...
Yo
soy
quien
se
come
el
queso
Я
тот,
кто
ест
сыр.
Yo
mismo
sé
qué
pasó
Я
сам
знаю,
что
случилось.
Yo
soy
quien
come
el
queso
Я
тот,
кто
ест
сыр.
Yo
mismo
sé
qué
pasó
Я
сам
знаю,
что
случилось.
Tú
te
comiste
la
carne
Ты
съел
мясо.
Y
después
dicen
que
yo.
А
потом
говорят,
что
я.
Ay,
pero
ven...
Увы,
но
приезжай...
Ay,
pero
ven...
Увы,
но
приезжай...
Y
después
que
pasó
la
fiesta
la
borrachera
se
le
pasó
И
после
того,
как
вечеринка
прошла,
выпивка
прошла.
Ahí
mismo
fue
y
le
dijo,
no
me
haga
caso
que
fue
borracho
Вот
он
и
сказал
ему,
не
обращайте
внимания,
что
он
был
пьян
Y
a
los
borrachos
el
que
le
haga
caso
И
пьяницам,
которые
его
слушают.
Pierde
su
tiempo
Вы
тратите
свое
время
Y
en
la
cuevita
se
le
perdió
И
в
пещере
он
заблудился.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Fernandez Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.