Paroles et traduction Trio la Rosa - La Fiesta de los Ratones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fiesta de los Ratones
Пир мышей
La
fiesta
de
los
ratones
taba
muy
buena
Пир
у
мышей
был
очень
хорош,
Pero
un
ratón
se
emborrachó
Но
один
мышонок
напился,
Y
por
la
bulla
que
allí
formaba
И
из-за
шума,
который
он
поднял,
Mira
muchacho
el
gato
de
enfrente,
se
despertó.
Посмотри,
милая,
кот
напротив
проснулся.
Y
vino
a
la
fiesta
y
tocó
a
la
puerta
И
пришел
на
пир,
и
постучал
в
дверь,
Y
le
dijo:
oiga
qué
es
lo
que
pasa
con
tanta
bulla
И
сказал:
послушайте,
что
происходит
с
таким
шумом,
Que
esto
se
acabe
Пусть
это
прекратится,
Si
no
se
acaba,
lo
acabo
yo.
Если
не
прекратится,
я
сам
это
прекращу.
Pero
el
ratón
que
estaba
borracho
Но
мышонок,
который
был
пьян,
Salió
para
afuera
y
le
dijo,
oiga
compay
gato
Вышел
наружу
и
сказал:
послушай,
приятель
кот,
Oiga
compay
gato
si
tú
eres
guapo
Послушай,
приятель
кот,
если
ты
храбрый,
Ven
a
comerme
que
aquí
estoy
yo.
Приходи
съесть
меня,
вот
я
здесь.
Ay,
pero
ven,
ven,
ven,
ven
a
comerme
Ой,
но
иди,
иди,
иди,
иди,
съешь
меня,
Que
aquí
estoy
yo.
Вот
я
здесь.
Ay,
pero
ven,
ven...
Ой,
но
иди,
иди...
Mira
gato,
bigotón
Смотри,
кот,
усатый,
Ya
no
te
luce
de
nada
Тебе
это
уже
ни
к
чему,
Mira
gato
bigotón
Смотри,
кот,
усатый,
Ya
no
te
luce
de
anda
Тебе
это
уже
ни
к
чему,
Te
lo
dice
tu
carnada
Тебе
говорит
твоя
наживка,
Y
de
cerca
so
bribón.
И
вблизи,
негодяй.
Ay,
pero
ven...
Ой,
но
иди...
Ay,
pero
ven...
Ой,
но
иди...
Míralo
tan
fanfarrón
Посмотри
на
него,
такого
хвастливого,
Tan
guanajo
y
mentecato
Такого
глупого
и
болтливого,
Míralo
tan
fanfarrón
Посмотри
на
него,
такого
хвастливого,
Tan
guanajo
y
mentecato
Такого
глупого
и
болтливого,
Si
quieres
comer
ratón
Если
хочешь
съесть
мышонка,
Pues
ven
a
comerme
gato.
Тогда
приходи
съесть
меня,
кот.
Ay,
pero
ven...
Ой,
но
иди...
Ay,
pero
ven...
Ой,
но
иди...
Ay,
pero
ven...
Ой,
но
иди...
Ay,
pero
ven...
Ой,
но
иди...
Yo
soy
quien
se
come
el
queso
Я
тот,
кто
ест
сыр,
Yo
mismo
sé
qué
pasó
Я
сам
знаю,
что
случилось,
Yo
soy
quien
come
el
queso
Я
тот,
кто
ест
сыр,
Yo
mismo
sé
qué
pasó
Я
сам
знаю,
что
случилось,
Tú
te
comiste
la
carne
Ты
съел
мясо,
Y
después
dicen
que
yo.
А
потом
говорят,
что
я.
Ay,
pero
ven...
Ой,
но
иди...
Ay,
pero
ven...
Ой,
но
иди...
Y
después
que
pasó
la
fiesta
la
borrachera
se
le
pasó
И
после
того,
как
закончился
пир,
опьянение
прошло,
Ahí
mismo
fue
y
le
dijo,
no
me
haga
caso
que
fue
borracho
Тут
же
он
сказал:
не
обращайте
на
меня
внимания,
я
был
пьян,
Y
a
los
borrachos
el
que
le
haga
caso
А
на
пьяных
кто
обращает
внимание,
Pierde
su
tiempo
Тот
теряет
свое
время,
Y
en
la
cuevita
se
le
perdió
И
в
норке
он
скрылся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Fernandez Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.