Trịnh Thiên Ân feat. NAhy - Quá khó - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trịnh Thiên Ân feat. NAhy - Quá khó




Quá khó
Too Difficult
Quá khó để chia tay một thói quen hằng ngày
Too difficult to break a daily habit
Gần bên em, được nghe em nói cười!
Next to you, getting to hear you talk and laugh!
Quá khó để làm quen một điều chưa từng nghĩ
Too difficult to get used to something new
Rời xa em, để thấy em nói cười!
Away from you, seeing you talk and laugh!
Nhiều lần cố chấp . nhiều lần muốn em lại!
Stubborn many times . many times wanting you to stay!
Nhiều lần đã nói anh luôn cần em!
Many times said I need you!
Nhiều lần vẫn thế . tiếng nói anh không như ngày đầu tiên!
Many times still the same . my voice is not like the first day!
Nên hôm nay anh chẳng muốn ta phải buồn như thế!
So today I don't want us to be sad!
Nên anh sẽ không níu lấy em như ngày xưa ta vẫn còn!
So I won't hold onto you like the old days!
Anh sẽ không cố giữ em dẫu ngày sau mình anh đau!
I won't hold onto you though later I will be in pain!
Anh sẽ không để nỗi đau thêm nhiều khi em đã chọn .
I won't allow the pain to increase when you have chosen .
Chọn cho em một lối đi cho riêng mình!
Chosen a way for yourself!
Phải làm sao quên đi bóng hình . khi mọi thứ đã trở nên quá thân thuộc!
How can I forget the shadow . when everything has become familiar!
Phải tập làm quen khi chính mình . cũng chẳng thể quên những thứ quá thân thuộc!
Must get used to it when by myself . also can't forget the familiar things!
Quá khó để chia tay một thói quen hằng ngày
Too difficult to break a daily habit
Gần bên em, được nghe em nói cười!
Next to you, getting to hear you talk and laugh!
Quá khó để làm quen một điều chưa từng nghĩ
Too difficult to get used to something new
Rời xa em, để thấy em nói cười!
Away from you, seeing you talk and laugh!
Nhiều lần cố chấp . nhiều lần muốn em lại!
Stubborn many times . many times wanting you to stay!
Nhiều lần đã nói anh luôn cần em!
Many times said I need you!
Nhiều lần vẫn thế . tiếng nói anh không như ngày đầu tiên!
Many times still the same . my voice is not like the first day!
Nên hôm nay anh chẳng muốn ta phải buồn như thế!
So today I don't want us to be sad!
Nên anh sẽ không níu lấy em như ngày xưa ta vẫn còn!
So I won't hold onto you like the old days!
Anh sẽ không cố giữ em dẫu ngày sau mình anh đau!
I won't hold onto you though later I will be in pain!
Anh sẽ không để nỗi đau thêm nhiều khi em đã chọn .
I won't allow the pain to increase when you have chosen .
Chọn cho em một lối đi cho riêng mình!
Chosen a way for yourself!
Phải làm sao quên đi bóng hình . khi mọi thứ đã trở nên quá thân thuộc!
How can I forget the shadow . when everything has become familiar!
Phải tập làm quen khi chính mình . cũng chẳng thể quên những thứ quá thân thuộc!
Must get used to it when by myself . also can't forget the familiar things!
Anh sẽ không níu lấy em như ngày xưa ta vẫn còn!
I won't hold onto you like the old days!
Anh sẽ không cố giữ em dẫu ngày sau mình anh đau!
I won't hold onto you though later I will be in pain!
Anh sẽ không để nỗi đau thêm nhiều khi em đã chọn .
I won't allow the pain to increase when you have chosen .
Chọn cho em một lối đi cho riêng mình!
Chosen a way for yourself!
Quá khó để chia tay một thói quen hằng ngày
Too difficult to break a daily habit
Gần bên em, được nghe em nói cười!
Next to you, getting to hear you talk and laugh!
Quá khó để làm quen một điều chưa từng nghĩ
Too difficult to get used to something new
Rời xa em, để thấy em . bên ai rồi!
Away from you, seeing you . with someone else!





Writer(s): Nhat Huynh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.