Paroles et traduction Trịnh Đình Quang - Gửi Tình Yêu Nhỏ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gửi Tình Yêu Nhỏ
Послание маленькой любви
Đêm
dài
lê
thê
lạnh
lẽo
quá
Долгая
ночь,
такая
холодная
Một
mình
bước
lang
thang
đi
về
nơi
đâu.
Один
бреду,
куда
иду
сам
не
знаю.
Không
thể
dừng
Не
могу
остановиться
Không
thể
buông
Не
могу
отпустить
Không
thể
cứ
mãi
lặng
im
Не
могу
вечно
молчать
Anh
còn
tương
lai
còn
mái
ấm
У
меня
есть
будущее,
есть
дом
Còn
người
con
gái
đã
hy
sinh
vì
anh
Есть
девушка,
которая
пожертвовала
собой
ради
меня
Anh
phải
xa
Я
должен
уйти
Anh
phải
sống
chính
là
anh
Я
должен
жить,
быть
самим
собой
Mặc
dù
thâm
tâm
anh
dù
rất
thương
em!
Хотя
в
глубине
души
я
очень
люблю
тебя!
Em
không
làm
sai
điều
gì
để
phải
thế
này
Ты
не
сделала
ничего
плохого,
чтобы
заслужить
это
Hãy
trách
anh
đi,
anh
đã
làm
mọi
chuyện
tan
vỡ.
Вини
меня,
я
разрушил
всё.
Hãy
quên
anh
đi
anh
mới
thấy
an
lòng
Забудь
меня,
только
тогда
я
обрету
покой
Dù
phải
đau
đớn
nhưng
sẽ
qua
thôi
mà
Пусть
будет
больно,
но
это
пройдет
Có
những
điều
tưởng
chừng
không
dễ
đổi
thay
Есть
вещи,
которые,
казалось,
нелегко
изменить
Nhưng
phải
thay
đổi
để
tất
cả
cùng
hạnh
phúc
Но
нужно
меняться,
чтобы
все
были
счастливы
Hãy
quên
anh
đi
anh
mới
thấy
an
lòng
Забудь
меня,
только
тогда
я
обрету
покой
Đằng
sau
vai
anh
là
đôi
mắt
buồn
За
моей
спиной
– печальные
глаза
Anh
phải
về
để
giữ
lại
tình
yêu
ấy
Я
должен
вернуться,
чтобы
сохранить
ту
любовь
Tình
yêu
lớn
nhất
mà
anh
đã
vô
tâm.
Самую
большую
любовь,
к
которой
я
был
безразличен.
Thôi
mình
chia
tay,
dù
đau
lắm
Мы
расстаемся,
хоть
это
и
очень
больно
Dù
như
những
mũi
dao
đâm
xuyên
vào
tâm
can
Как
будто
ножи
вонзаются
в
сердце
Anh
chấp
nhận
Я
принимаю
это
Anh
chỉ
mong
em
hãy
cố
gắng
vượt
qua
có
được
không?
Я
лишь
прошу
тебя,
постарайся
справиться,
слышишь?
Mặc
dù
thâm
tâm
anh
dù
rất
thương
em!
Хотя
в
глубине
души
я
очень
люблю
тебя!
Em
đâu
làm
sai...
Ты
ведь
не
виновата...
Hãy
trách
anh
đi,
anh
đã
làm
mọi
chuyện
tan
vỡ.
Вини
меня,
я
разрушил
всё.
Hãy
quên
anh
đi
anh
mới
thấy
an
lòng
Забудь
меня,
только
тогда
я
обрету
покой
Dù
phải
đau
đớn
nhưng
sẽ
qua
thôi
mà
Пусть
будет
больно,
но
это
пройдет
Có
những
điều
tưởng
chừng
không
dễ
đổi
thay
Есть
вещи,
которые,
казалось,
нелегко
изменить
Nhưng
phải
thay
đổi
để
tất
cả
được
hạnh
phúc
Но
нужно
меняться,
чтобы
все
были
счастливы
Hãy
quên
anh
đi
anh
mới
thấy
an
lòng
Забудь
меня,
только
тогда
я
обрету
покой
Đằng
sau
vai
anh
là
đôi
mắt
buồn
За
моей
спиной
– печальные
глаза
Anh
phải
về
để
giữ
lại
tình
yêu
ấy,
Я
должен
вернуться,
чтобы
сохранить
ту
любовь,
Tình
yêu
lớn
nhất
mà
anh
đã
vô
tâm.
Самую
большую
любовь,
к
которой
я
был
безразличен.
Đôi
mắt
ấy
đã
vì
anh
đã
vì
nhiều
điều
mà
mất
đi
sự
hồn
nhiên
Эти
глаза,
из-за
меня,
из-за
многого,
потеряли
свою
наивность
Mọi
lừa
dối,
đâu
thể
chỉ
nói
xin
lỗi...
Вся
ложь,
одним
"прости"
не
обойдется...
Hãy
quên
anh
đi
anh
mới
thấy
an
lòng
Забудь
меня,
только
тогда
я
обрету
покой
Dù
phải
đau
đớn
nhưng
sẽ
qua
thôi
mà
Пусть
будет
больно,
но
это
пройдет
Có
những
điều
tưởng
chừng
không
dễ
đổi
thay
Есть
вещи,
которые,
казалось,
нелегко
изменить
Nhưng
phải
thay
đổi
Но
нужно
меняться
Phải
thay
đổi
Нужно
меняться
Hãy
quên
anh
đi
anh
mới
thấy
an
lòng
Забудь
меня,
только
тогда
я
обрету
покой
Đằng
sau
vai
anh
là
đôi
mắt
buồn
За
моей
спиной
– печальные
глаза
Anh
phải
về
để
giữ
lại
tình
yêu
ấy
Я
должен
вернуться,
чтобы
сохранить
ту
любовь
Tình
yêu
lớn
nhất
mà
anh
đã
vô
tâm.
Самую
большую
любовь,
к
которой
я
был
безразличен.
Anh
về
đây
nhé,
về
với
tình
yêu
lớn
nhất
Я
возвращаюсь,
возвращаюсь
к
самой
большой
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quangtrinh Dinh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.