Paroles et traduction Trịnh Đình Quang - Thế Giới Ảo Tình Yêu Thật
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thế Giới Ảo Tình Yêu Thật
Virtual World, Real Love
Có
bao
yêu
thương,
anh
này
cũng
trao
cho
em
rồi
I've
given
you
all
the
love
I
have,
my
dear
Dẫu
biết
em
chưa
bao
giờ
để
ý
Though
I
know
you've
never
noticed
Cứ
loay
hoay
theo
từng
cảm
xúc
mãi
xoay
vòng
I've
been
stuck
in
a
whirlwind
of
emotions
Chẳng
thể
nào
mà
thoát
ra
dòng
suy
nghĩ
Unable
to
escape
my
thoughts
Nụ
cười
duyên
dáng,
ánh
mắt
hiền
hòa
Your
charming
smile,
your
gentle
eyes
Cứ
mỗi
khi
cười
là
anh
như
chết
lặng
Every
time
you
laugh,
it
takes
my
breath
away
Người
ở
một
nơi,
anh
ở
một
trời
You're
in
one
place,
I'm
in
another
Tình
yêu
online
nhưng
anh
sẽ
thật
thà
nói
với
em
Our
love
is
online,
but
I'll
be
honest
with
you
Anh
muốn
bay
xuyên
thời
gian,
xuyên
không
gian
để
tới
bên
em
I
want
to
fly
through
time
and
space
to
be
with
you
Anh
muốn
bước
đi
cùng
em
trên
đoạn
đường
đầy
nắng
I
want
to
walk
with
you
on
sunny
paths
Hãy
để
cho
anh
được
yêu
em
bằng
tất
cả
những
gì
Let
me
love
you
with
everything
I
have
Anh
đang
có,
và
sắp
có,
và
sẽ
có
Everything
I
am,
will
be,
and
will
have
Chẳng
cần
biết
em
có
làm
sao
thì
anh
vẫn
mãi
yêu
em
I
don't
care
what
happens,
I'll
always
love
you
Dẫu
ở
bên
cạnh
em
bao
nhiêu
chàng
trai
hơn
anh
Even
if
you
have
other
guys
around
you
who
are
better
than
me
Anh
chẳng
sợ
gì
đâu,
vì
anh
to
bằng
cả
thế
giới
này
I'm
not
afraid
because
I'm
as
big
as
the
world
Nơi
đó
chỉ
dành
riêng
cho
em
A
world
that's
just
for
you
Có
bao
yêu
thương,
anh
này
cũng
trao
cho
em
rồi
I've
given
you
all
the
love
I
have,
my
dear
Dẫu
biết
em
chưa
bao
giờ
để
ý
(em
chưa
bao
giờ
để
ý
tới)
Though
I
know
you've
never
noticed
(never
noticed
me)
Cứ
loay
hoay
theo
từng
cảm
xúc
mãi
xoay
vòng
I've
been
stuck
in
a
whirlwind
of
emotions
Chẳng
thể
nào
mà
thoát
ra
dòng
suy
nghĩ
Unable
to
escape
my
thoughts
Nụ
cười
duyên
dáng,
đôi
mắt
hiền
hòa
Your
charming
smile,
your
gentle
eyes
Cứ
mỗi
khi
cười
là
anh
như
chết
lặng
(anh
đứng
hình,
trong
vài
phút)
Every
time
you
laugh,
it
stuns
me
(I'm
frozen
for
a
few
minutes)
Người
ở
một
nơi,
anh
ở
một
trời
You're
in
one
place,
I'm
in
another
Tình
yêu
online
nhưng
anh
sẽ
thật
thà
nói
với
em
Our
love
is
online,
but
I'll
be
honest
with
you
Anh
muốn
bay
xuyên
thời
gian,
xuyên
không
gian
để
tới
bên
em
I
want
to
fly
through
time
and
space
to
be
with
you
Anh
muốn
bước
đi
cùng
em
trên
đoạn
đường
đầy
nắng
I
want
to
walk
with
you
on
sunny
paths
Hãy
để
cho
anh
được
yêu
em
bằng
tất
cả
những
gì
Let
me
love
you
with
everything
I
have
Anh
đang
có,
và
sắp
có,
và
sẽ
có
Everything
I
am,
will
be,
and
will
have
Chẳng
cần
biết
em
có
làm
sao
thì
anh
vẫn
mãi
yêu
em
I
don't
care
what
happens,
I'll
always
love
you
Dẫu
ở
bên
cạnh
em
bao
nhiêu
chàng
trai
hơn
anh
Even
if
you
have
other
guys
around
you
who
are
better
than
me
Anh
chẳng
sợ
gì
đâu
vì
anh
to
bằng
cả
thế
giới
này
I'm
not
afraid
because
I'm
as
big
as
the
world
Nơi
đó
chỉ
dành
riêng
cho
em
A
world
that's
just
for
you
Anh
muốn
được
yêu
em
I
want
to
love
you
Anh
muốn
được
bên
em
I
want
to
be
with
you
Muốn
bước
đi
cùng
em
trên
đoạn
đường
đầy
nắng
I
want
to
walk
with
you
on
sunny
paths
Hãy
để
cho
anh
được
yêu
em
bằng
tất
cả
những
gì
Let
me
love
you
with
everything
I
have
Anh
đang
có,
và
sắp
có,
và
sẽ
có
(và
sẽ
có,
và
sẽ
có)
Everything
I
am,
will
be,
and
will
have
(and
will
have,
and
will
have)
Chẳng
cần
biết
em
có
làm
sao
thì
anh
vẫn
mãi
yêu
em
I
don't
care
what
happens,
I'll
always
love
you
Dẫu
ở
bên
cạnh
em
bao
nhiêu
chàng
trai
hơn
anh
Even
if
you
have
other
guys
around
you
who
are
better
than
me
Anh
chẳng
sợ
gì
đâu
vì
anh
to
bằng
cả
thế
giới
này
I'm
not
afraid
because
I'm
as
big
as
the
world
Nơi
đó
chỉ
dành
riêng
cho
em
A
world
that's
just
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quangtrinh Dinh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.