Trong Hieu feat. SlimV - Tình Ca (feat. SlimV) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trong Hieu feat. SlimV - Tình Ca (feat. SlimV)




Tình Ca (feat. SlimV)
Love Song (feat. SlimV)
Thức cùng xuân để biết lòng xuân, biết lòng ta đang nhớ
I stay awake with spring to know the heart of spring, to know my heart is missing you
Nhớ một đêm nhớ ngàn thu, em nhan sắc ấy
Missing you for one night is like missing you for a thousand autumns, because of your beauty
Trút lòng son vào khối tình câm, sẽ một hôm em biết
I pour my pure heart into this silent love, one day you'll know
Sẽ một hôm tình hóa đàn chim bay đến
One day love will turn into a flock of birds flying to you
Này em nhìn xem đời ta còn bao nhiêu ngày
Look, how many days do I have left in this life?
Lòng ta còn bao nhiêu ngày để yêu?
How many days do I have left to love?
vẫn hân hoan mùa xuân nở ra môi cười
But I still rejoice in the blossoming spring with a smile on my lips
Lòng son còn nguyên dâng người hết thôi
My pure heart is still intact, I give it all to you
khi yêu như yêu lần cuối
Maybe it's like loving you for the last time
như yêu lần mới đâu ngờ
And like it's the first time, I never expected
Cứ yêu như em chờ ta từ kiếp nào
I keep loving you as if you've been waiting for me since a past life
ta em tương lần đầu
And I'm pining for you for the first time
Nhìn ra xuân đã mơn man đầy tay
Spring is already touching my hands
Nói yêu em ngần ngại
I hesitate to say I love you
Thì thôi xin thức đêm xuân gọi suốt tên em
So, I'll stay awake with spring and keep calling your name
Thức cùng xuân để biết lòng xuân, biết lòng ta đang nhớ
I stay awake with spring to know the heart of spring, to know my heart is missing you
Nhớ một đêm nhớ ngàn thu, em nhan sắc ấy
Missing you for one night is like missing you for a thousand autumns, because of your beauty
Trút lòng son vào khối tình câm, sẽ một hôm em biết
I pour my pure heart into this silent love, one day you'll know
Sẽ một hôm tình hóa đàn chim bay đến
One day love will turn into a flock of birds flying to you
Đến đánh thức một nhan sắc, chiếc hôn ngân dài
To awaken a beauty, a long lingering kiss
Chắc tình yêu ấy tái sinh ta lại
That love will surely bring me back to life
Chắc nụ hôn ấy dìm em trong giấc êm ấm áp
That kiss will surely drown you in a dream that's peaceful and warm
Sẽ đánh thức tình em đấy, chắc em không ngại
It will awaken your love, I'm sure you won't be afraid
Vẫn còn xuân đấy, vẫn trái tim này thiết tha
Spring is still here, my heart is still yearning for you
Thì ta hòa chung nhịp tim hòa chung nhịp đêm
So, we'll blend our heartbeats together, we'll blend our nights together
khi yêu như yêu lần cuối
Maybe it's like loving you for the last time
như yêu lần mới đâu ngờ
And like it's the first time, I never expected
Cứ yêu như em chờ ta từ kiếp nào
I keep loving you as if you've been waiting for me since a past life
ta em tương lần đầu
And I'm pining for you for the first time
Nhìn ra xuân đã mơn man đầy tay
Spring is already touching my hands
Nói yêu em ngần ngại
I hesitate to say I love you
Thì thôi xin thức đêm xuân gọi suốt tên em
So, I'll stay awake with spring and keep calling your name
Thức cùng xuân để biết lòng xuân, biết lòng ta mong nhớ
I stay awake with spring to know the heart of spring, to know my heart longs for you
Nhớ một đêm nhớ ngàn thu, em nhan sắc ấy
Missing you for one night is like missing you for a thousand autumns, because of your beauty
Trút lòng son vào khối tình câm, sẽ một hôm em biết
I pour my pure heart into this silent love, one day you'll know
Sẽ một hôm tình hóa đàn chim bay đến
One day love will turn into a flock of birds flying to you
Đến đánh thức một nhan sắc, chiếc hôn ngân dài
To awaken a beauty, a long lingering kiss
Chắc tình yêu ấy tái sinh ta lại
That love will surely bring me back to life
Chắc nụ hôn ấy dìm em trong giấc êm ấm áp
That kiss will surely drown you in a dream that's peaceful and warm
Sẽ đánh thức tình em đấy, chắc em không ngại
It will awaken your love, I'm sure you won't be afraid
Vẫn còn xuân đấy, vẫn trái tim này thiết tha
Spring is still here, my heart is still yearning for you
Thì ta hòa chung nhịp tim hòa chung nhịp đêm
So, we'll blend our heartbeats together, we'll blend our nights together
Đến đánh thức một nhan sắc, chiếc hôn ngân dài
To awaken a beauty, a long lingering kiss
Chắc tình yêu ấy tái sinh ta lại
That love will surely bring me back to life
Chắc nụ hôn ấy dìm em trong giấc êm ấm áp
That kiss will surely drown you in a dream that's peaceful and warm
Sẽ đánh thức tình em đấy, chắc em không ngại
It will awaken your love, I'm sure you won't be afraid
Vẫn còn xuân đấy, vẫn trái tim này thiết tha
Spring is still here, my heart is still yearning for you
Thì ta hòa chung nhịp tim hòa chung nhịp đêm
So, we'll blend our heartbeats together, we'll blend our nights together





Writer(s): Quoc Bao

Trong Hieu feat. SlimV - Tình Ca (feat. SlimV) - Single
Album
Tình Ca (feat. SlimV) - Single
date de sortie
14-06-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.