Paroles et traduction Tsaki feat. Mariletta - Stoney
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μες
στο
σκοτάδι
μοναχός
πάντα
θα
ψάχνω
λίγο
φως
В
темноте,
одинокий,
я
всегда
буду
искать
немного
света,
Δε
θα
σταματήσω,
θέλω
τόσο
να
ζήσω
Не
остановлюсь,
так
хочу
жить.
Ο
κόσμος
γύρω
μου
κακός
μα
έχω
δυνάμεις
ευτυχώς
Мир
вокруг
меня
злой,
но,
к
счастью,
у
меня
есть
силы,
Τον
πόνο
να
σβήσω,
θέλω
τόσο
να
ζήσω
Чтобы
погасить
боль,
так
хочу
жить.
Μες
στο
σκοτάδι
για
μια
ζωή,
πάντα
θα
ψάχνω
για
την
αυγή
В
темноте
всю
жизнь,
я
всегда
буду
искать
рассвет,
Δε
με
κρατάνε
μέσα
στη
σιωπή
Δαίμονες
μα
ούτε
και
Θεοί
Меня
не
удержат
в
тишине
ни
демоны,
ни
боги.
Όσοι
είναι
να
′μαστε
μαζί
για
μένα
πάντα
θα
'ναι
εκεί
Те,
кто
должны
быть
со
мной,
всегда
будут
рядом.
Πάμε
μπρος
όχι
πίσω,
θέλω
τόσο
να
ζήσω
Идём
вперёд,
а
не
назад,
так
хочу
жить.
Θέλω
τόσο
να
ζήσω
Так
хочу
жить.
Θέλω
τόσο
να
ζήσω
Так
хочу
жить.
Το
′δα
να
χάνεται,
να
γίνεται
καπνός
Я
видел,
как
он
исчезает,
превращается
в
дым,
Το
σκοτάδι
επαναφέρουμε
στην
πόλη
του
πυρός
Тьму
возвращаем
в
город
огня.
Τα
σύννεφα
κι
ο
ορίζοντας
ο
μόνος
μου
εχθρός
Облака
и
горизонт
— мой
единственный
враг,
Γύρω
απ'
τη
φλόγα
τελετή,
ο
απαγορευμένος
χορός
Вокруг
пламени
церемония,
запретный
танец.
Είμαι
απ'
το
μέρος
που
δεν
άκουσε
ποτέ
ο
Θεός
Я
из
того
места,
о
котором
Бог
никогда
не
слышал,
Ο
ουρανός
είναι
μικρός,
ο
κόσμος
τόσο
κενός
Небо
такое
маленькое,
мир
такой
пустой.
Συνεπώς
απομακρύνομαι
κοντά
από
το
φως
Поэтому
я
удаляюсь
ближе
к
свету,
Πίσω
απ′
το
μέλλον
κρύψαμε
το
φως
των
αστέρων
За
будущим
спрятали
свет
звёзд.
Έχω
τα
μάτια
μου
συνέχεια
κλειστά
Мои
глаза
постоянно
закрыты,
Βαδίζουμε
στα
τυφλά,
ψυχοτρόπα
κουμπιά
Идём
вслепую,
психотропные
кнопки.
Νέα
τάξη
πραγμάτων,
είμαι
του
μίσους
γενιά
Новый
мировой
порядок,
я
— поколение
ненависти,
Ακόμα
ο
κόσμος
γυρνά,
ακόμα
ο
κόσμος
γερνά
Мир
всё
ещё
вращается,
мир
всё
ещё
стареет.
Μείνε
κοντά,
η
ακτίνα
διαπερνά
το
σύννεφο
Останься
рядом,
луч
пронзает
облако,
Έχασαν
τα
ίχνη
μαγεμένοι
στον
λαβύρινθο
Потеряли
след,
зачарованные
в
лабиринте.
Άλλο
ένα
βήμα
στο
καταχείμωνο
Ещё
один
шаг
в
глухую
зиму,
Το
μονοπάτι
των
νεκρών,
νύχτα
στον
κίνδυνο
Тропа
мёртвых,
ночь
в
опасности.
Σαμάνοι
γύρω
απ′
τη
φωτιά
ψηλά
στο
κτίριο
Шаманы
вокруг
огня
высоко
на
здании,
Ανακατεύουμε
πάγο
με
δηλητήριο
Смешиваем
лёд
с
ядом.
Καταραμένοι
τριγυρνάμε
στο
Βασίλειο
Проклятые,
бродим
по
Царству,
Ανάμεσά
μας
το
πιο
σκοτεινό
μυστήριο
Среди
нас
самая
тёмная
тайна.
Μες
στο
σκοτάδι
μοναχός
πάντα
θα
ψάχνω
λίγο
φως
В
темноте,
одинокий,
я
всегда
буду
искать
немного
света,
Δε
θα
σταματήσω,
θέλω
τόσο
να
ζήσω
Не
остановлюсь,
так
хочу
жить.
Όσοι
είναι
να
'μαστε
μαζί
για
μένα
πάντα
θα
′ναι
εκεί
Те,
кто
должны
быть
со
мной,
всегда
будут
рядом.
Πάμε
μπρος
όχι
πίσω,
θέλω
τόσο
να
ζήσω
Идём
вперёд,
а
не
назад,
так
хочу
жить.
Αυτή
η
πόλη
με
αρρωσταίνει
Этот
город
меня
изводит,
Είμαστε
στρόβιλοι
που
φύγαν
ηττημένοι
Мы
— вихри,
ушедшие
побеждёнными.
Το
μάτι
μου
η
σελήνη
ματωμένη,
σκέψη
διχασμένη
Мой
глаз
— окровавленная
луна,
мысль
раздвоена,
Είμαστε
κάτι
περισσότερο
από
ξένοι
Мы
— нечто
большее,
чем
чужие.
Τίποτα
δε
μένει,
παραμένω
κενός
Ничего
не
остаётся,
я
пуст,
Παραμονεύει
όσο
στενεύει
ασφυκτικά
ο
κλοιός
Подстерегает,
пока
петля
затягивается
всё
туже.
Έχω
το
νου
μου
ότι
είσαι
φίλος
μα
θα
γίνεις
εχθρός
Я
помню,
что
ты
друг,
но
станешь
врагом,
Γι'
αυτό
περίμεναν
την
νίκη
και
τους
ήρθε
αλλιώς
Поэтому
они
ждали
победы,
а
вышло
иначе.
Έπεσε
τ′
αστέρι
σου,
βρέθηκα
στη
θέση
σου
Упала
твоя
звезда,
я
оказался
на
твоём
месте,
Άφησες
το
χέρι
σου,
ψέμα
στις
υποσχέσεις
σου
Ты
отпустил
мою
руку,
ложь
в
твоих
обещаниях.
Έπεσε
τ'
αστέρι
σου,
βρέθηκα
στη
θέση
σου
Упала
твоя
звезда,
я
оказался
на
твоём
месте,
Άφησες
το
χέρι
σου,
ψέμα
στις
υποσχέσεις
σου
Ты
отпустил
мою
руку,
ложь
в
твоих
обещаниях.
Αγάπησέ
με
τώρα
μονοπάτι
μες
στη
μπόρα
Люби
меня
сейчас,
тропинка
посреди
бури,
Είναι
χαμένοι
στο
Βασίλειο
των
Νεκρών
Они
потеряны
в
Царстве
Мёртвых.
Ήλιος
που
ανατέλλει
προσπάθησε
να
με
φέρει
Восходящее
солнце
пыталось
вернуть
меня,
Μα
για
σένα
πάντα
βρίσκομαι
απών
Но
для
тебя
я
всегда
отсутствую.
Μες
στο
σκοτάδι
μοναχός
πάντα
θα
ψάχνω
λίγο
φως
В
темноте,
одинокий,
я
всегда
буду
искать
немного
света,
Δε
θα
σταματήσω,
θέλω
τόσο
να
ζήσω
Не
остановлюсь,
так
хочу
жить.
Ο
κόσμος
γύρω
μου
κακός
μα
έχω
δυνάμεις
ευτυχώς
Мир
вокруг
меня
злой,
но,
к
счастью,
у
меня
есть
силы,
Τον
πόνο
να
σβήσω,
θέλω
τόσο
να
ζήσω
Чтобы
погасить
боль,
так
хочу
жить.
Μες
στο
σκοτάδι
μοναχός
πάντα
θα
ψάχνω
λίγο
φως
В
темноте,
одинокий,
я
всегда
буду
искать
немного
света,
Δε
θα
σταματήσω,
θέλω
τόσο
να
ζήσω
Не
остановлюсь,
так
хочу
жить.
Ο
κόσμος
γύρω
μου
κακός
μα
έχω
δυνάμεις
ευτυχώς
Мир
вокруг
меня
злой,
но,
к
счастью,
у
меня
есть
силы,
Τον
πόνο
να
σβήσω,
θέλω
τόσο
να
ζήσω
Чтобы
погасить
боль,
так
хочу
жить.
Μες
στο
σκοτάδι
μοναχός
πάντα
θα
ψάχνω
λίγο
φως
В
темноте,
одинокий,
я
всегда
буду
искать
немного
света,
Δε
θα
σταματήσω,
θέλω
τόσο
να
ζήσω
Не
остановлюсь,
так
хочу
жить.
Ο
κόσμος
γύρω
μου
κακός
μα
έχω
δυνάμεις
ευτυχώς
Мир
вокруг
меня
злой,
но,
к
счастью,
у
меня
есть
силы,
Τον
πόνο
να
σβήσω,
θέλω
τόσο
να
ζήσω
Чтобы
погасить
боль,
так
хочу
жить.
Μες
στο
σκοτάδι
για
μια
ζωή,
πάντα
θα
ψάχνω
για
την
αυγή
В
темноте
всю
жизнь,
я
всегда
буду
искать
рассвет,
Δε
με
κρατάνε
μέσα
στη
σιωπή
Δαίμονες
μα
ούτε
και
Θεοί
Меня
не
удержат
в
тишине
ни
демоны,
ни
боги.
Όσοι
είναι
να
′μαστε
μαζί
για
μένα
πάντα
θα
'ναι
εκεί
Те,
кто
должны
быть
со
мной,
всегда
будут
рядом.
Πάμε
μπρος
όχι
πίσω,
θέλω
τόσο
να
ζήσω
Идём
вперёд,
а
не
назад,
так
хочу
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Styl Mo, Tsaki
Album
Year One
date de sortie
18-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.