曾沛慈 - Chalk n Doodle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 曾沛慈 - Chalk n Doodle




Chalk n Doodle
Мел и доска
粉色的圓圈佇立橘色的燈塔
Розовый круг стоит у оранжевого маяка,
我想那是可以乘載夢的飛船
Думаю, это корабль, способный нести мечты.
你看著外面雲端
Ты смотришь на облака за окном,
窗簾打在我臉頰
Занавеска касается моего лица.
那幅畫是來自未來的邀請函
Эта картина приглашение из будущего.
白色很長很長地畫在黑板上
Белый цвет длинной полосой лежит на чёрной доске,
我用藍色綠色幫你加點小花
Я синим и зелёным рисую для тебя маленькие цветы.
你夢想一個新娘
Ты мечтаешь о невесте,
要為她掀起頭紗
Хочешь поднять её фату,
然後你在我額頭輕輕吻一下
А потом ты нежно целуешь меня в лоб.
分開了 很遠了 那課室已換了模樣
Мы расстались, далеко друг от друга, тот класс уже изменился,
都變了 不見了 時間像無形的粉擦
Всё изменилось, исчезло, время словно невидимый ластик.
我們的小時候 呼一口氣就把痕跡都吹走
Наше детство один вздох, и все следы сдувает ветер,
只有美好回憶讓我模仿感動
Только прекрасные воспоминания позволяют мне имитировать то чувство.
靜靜地 你走了 離開了描繪的宇宙
Тихо ты ушёл, покинул нарисованную вселенную,
寂寞的 我懂了 我已經不問為什麼
Одинокая, я понимаю, я больше не спрашиваю почему.
想起你的塗鴉 有些粉末似乎還黏在手掌
Вспоминая твои рисунки, кажется, немного мела ещё осталось на моей ладони,
我現在只能憑想像
Сейчас я могу только вообразить,
一台時光機啟航 送我回到過往
Как машина времени отправляется в путь, возвращая меня в прошлое.
白色很長很長地畫在黑板上
Белый цвет длинной полосой лежит на чёрной доске,
我用藍色綠色幫你加點小花
Я синим и зелёным рисую для тебя маленькие цветы.
你夢想一個新娘
Ты мечтаешь о невесте,
要為她掀起頭紗
Хочешь поднять её фату,
然後你在我額頭輕輕吻一下
А потом ты нежно целуешь меня в лоб.
分開了 很遠了 那課室已換了模樣
Мы расстались, далеко друг от друга, тот класс уже изменился,
都變了 不見了 時間像無形的粉擦
Всё изменилось, исчезло, время словно невидимый ластик.
我們的小時候 呼一口氣就把痕跡都吹走
Наше детство один вздох, и все следы сдувает ветер,
只有美好回憶讓我模仿感動
Только прекрасные воспоминания позволяют мне имитировать то чувство.
靜靜地 你走了 離開了描繪的宇宙
Тихо ты ушёл, покинул нарисованную вселенную,
寂寞的 我懂了 我已經不問為什麼
Одинокая, я понимаю, я больше не спрашиваю почему.
想起你的塗鴉 有些粉末似乎還黏在手掌
Вспоминая твои рисунки, кажется, немного мела ещё осталось на моей ладони,
我現在只能憑想像
Сейчас я могу только вообразить,
一台時光機啟航 送我回到過往
Как машина времени отправляется в путь, возвращая меня в прошлое.
粉色的圓圈佇立橘色的燈塔
Розовый круг стоит у оранжевого маяка,
我想那是可以乘載夢的飛船
Думаю, это корабль, способный нести мечты.





Writer(s): Lan Yin Wong

曾沛慈 - Chalk n Doodle - Single
Album
Chalk n Doodle - Single
date de sortie
06-06-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.