Paroles et traduction Tsew The Kid - Loin de moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parfois
j'y
repense
et
tes
draps
blancs
me
manquent
Иногда
я
вспоминаю
о
тебе,
и
мне
не
хватает
твоих
белых
простыней
J'ai
tellement
peur
de
moi
quand
je
te
parle
et
je
te
mens
Мне
так
страшно
самого
себя,
когда
я
говорю
с
тобой
и
лгу
Dans
les
yeux
gentiment
Глядя
в
твои
добрые
глаза
Au
début
j'avais
peur
de
t'lasser
Сначала
я
боялся
надоесть
тебе
J'ai
joué
à
l'homme
parfait
Я
играл
роль
идеального
мужчины
Et
t'as
vu
mes
mauvaises
facettes
И
ты
увидела
мои
худшие
стороны
Mais
tu
m'retiens
quand
j'veux
m'casser
Но
ты
удерживаешь
меня,
когда
я
хочу
сбежать
Pourquoi
tu
t'souviens
mieux
de
tous
les
mauvais
jours
Почему
ты
лучше
помнишь
все
плохие
дни
Et
pourquoi
moi
je
n'entends
même
plus
tes
cris
comme
si
j'étais
sourd
И
почему
я
больше
не
слышу
твоих
криков,
будто
я
оглох
Je
lâcherai
une
larme
dans
tes
cheveux
si
j'sens
ta
tête
sur
ma
poitrine
Я
уроню
слезу
в
твои
волосы,
если
почувствую
твою
голову
на
своей
груди
Mon
regard
dans
tes
yeux
me
fait
sentir
tellement
hypocrite
Мой
взгляд
в
твои
глаза
заставляет
меня
чувствовать
себя
таким
лицемером
Je
me
sens
comme
un
ange
déchu
Я
чувствую
себя
падшим
ангелом
Le
temps
ne
panse
pas
toutes
les
blessures
Время
лечит
не
все
раны
Tout
est
mieux
loin
de
moi,
loin
de
moi
Всё
лучше
вдали
от
меня,
вдали
от
меня
Loin
de
moi
tu
seras
plus
proche
du
ciel
Вдали
от
меня
ты
будешь
ближе
к
небесам
Tout
est
mieux
loin
de
moi,
loin
de
moi
Всё
лучше
вдали
от
меня,
вдали
от
меня
J't'ai
pas
mérité
Я
тебя
не
заслужил
Tout
est
mieux
loin
de
moi,
loin
de
moi
Всё
лучше
вдали
от
меня,
вдали
от
меня
Loin
de
moi
tu
seras
plus
proche
du
ciel
Вдали
от
меня
ты
будешь
ближе
к
небесам
Tout
est
mieux
loin
de
moi,
loin
de
moi
Всё
лучше
вдали
от
меня,
вдали
от
меня
J't'ai
pas
mérité
Я
тебя
не
заслужил
À
force
de
m'suivre
dans
mes
enfers
Продолжая
следовать
за
мной
в
мой
ад
Je
t'emmène
dans
mes
soucis
Я
втягиваю
тебя
в
свои
проблемы
Le
sang
me
brûle
les
artères
Кровь
жжет
мои
артерии
Le
venin
me
fait
souffrir
Яд
заставляет
меня
страдать
Les
flammes
sont
proches
de
ton
cœur
Пламя
близко
к
твоему
сердцу
Quand
tu
pleures,
elles
deviennent
de
la
vapeur
Когда
ты
плачешь,
оно
превращается
в
пар
Et
s'accumulent
au
dessus
de
toi
comme
un
nuage
de
noirceur
И
скапливается
над
тобой,
как
облако
тьмы
Et
baby
l'hiver
a
duré
trop
longtemps
И,
малышка,
зима
длилась
слишком
долго
Et
baby
je
suis
si
froid
et
différent
И,
малышка,
я
такой
холодный
и
другой
Mais
je
n'sais
pas,
comment
dire
adieu
Но
я
не
знаю,
как
попрощаться
Faire
un
signe
de
main
ou
bien
s'en
remettre
à
Dieu
Махнуть
рукой
или
положиться
на
Бога
Je
me
sens
comme
un
ange
déchu
Я
чувствую
себя
падшим
ангелом
Le
temps
ne
panse
pas
toutes
les
blessures
Время
лечит
не
все
раны
Tout
est
mieux
loin
de
moi,
loin
de
moi
Всё
лучше
вдали
от
меня,
вдали
от
меня
Loin
de
moi
tu
seras
plus
proche
du
ciel
Вдали
от
меня
ты
будешь
ближе
к
небесам
Tout
est
mieux
loin
de
moi,
loin
de
moi
Всё
лучше
вдали
от
меня,
вдали
от
меня
J't'ai
pas
mérité
Я
тебя
не
заслужил
Tout
est
mieux
loin
de
moi,
loin
de
moi
Всё
лучше
вдали
от
меня,
вдали
от
меня
Loin
de
moi
tu
seras
plus
proche
du
ciel
Вдали
от
меня
ты
будешь
ближе
к
небесам
Tout
est
mieux
loin
de
moi,
loin
de
moi
Всё
лучше
вдали
от
меня,
вдали
от
меня
J't'ai
pas
mérité
Я
тебя
не
заслужил
Nan
nan
j't'ai
pas
mérité
Нет,
нет,
я
тебя
не
заслужил
J't'ai
pas
mérité
Я
тебя
не
заслужил
Nan
j't'ai
pas
mérité
Нет,
я
тебя
не
заслужил
Nan
j't'ai
pas
mérité
Нет,
я
тебя
не
заслужил
Tout
est
mieux
loin
de
moi,
loin
de
moi
Всё
лучше
вдали
от
меня,
вдали
от
меня
Loin
de
moi
tu
seras
plus
proche
du
ciel
Вдали
от
меня
ты
будешь
ближе
к
небесам
Tout
est
mieux
loin
de
moi,
loin
de
moi
Всё
лучше
вдали
от
меня,
вдали
от
меня
J't'ai
pas
mérité
Я
тебя
не
заслужил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.