Tsew The Kid - Sur ton corps - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tsew The Kid - Sur ton corps




Sur ton corps
На твоём теле
Mes yeux posés sur ton corps
Мои глаза устремлены на твоё тело
Ça me donne des idées
Это рождает во мне идеи
J'tourne le dos à la mort
Я поворачиваюсь спиной к смерти
Tu cambres le dos quand j'l'ai décidé
Ты выгибаешь спину, когда я этого хочу
L'amour c'est pas mon fort
Любовь - не моя сильная сторона
Des cœurs j'en ai un peu brisés
Несколько сердец я разбил
Mon ex me manque, c'est bizarre
Странно, но я скучаю по своей бывшей
On s'aimait quand on l'faisait
Мы любили друг друга, когда занимались этим
Mes yeux posés sur ton corps
Мои глаза устремлены на твоё тело
Ça me donne des idées
Это рождает во мне идеи
J'tourne le dos à la mort
Я поворачиваюсь спиной к смерти
Tu cambres le dos quand j'l'ai décidé
Ты выгибаешь спину, когда я этого хочу
L'amour c'est pas mon fort
Любовь - не моя сильная сторона
Des cœurs j'en ai un peu brisés
Несколько сердец я разбил
Mon ex me manque, c'est bizarre
Странно, но я скучаю по своей бывшей
On s'aimait quand on l'faisait
Мы любили друг друга, когда занимались этим
Tu fuis quand tu croises mon regard
Ты убегаешь, когда встречаешься со мной взглядом
Depuis que j't'ai dit mon dernier au revoir
С тех пор, как я сказал тебе последнее "прощай"
Tu m'fermes la porte maintenant
Теперь ты закрываешь передо мной дверь
Par peur de finir dans le désespoir
Из страха оказаться в отчаянии
Mais souviens-toi de ces moments passés
Но вспомни те моменты, которые мы пережили
Quand on s'est embrassé, la lune nous faisait phaser
Когда мы целовались, луна завораживала нас
C'était intense et passionnellement chargé
Это было интенсивно и страстно
J'tise en pensant te revoir
Я пью, думая о том, чтобы увидеть тебя снова
Mais merde, le temps passe et toi tu restes plantée
Но, чёрт возьми, время идёт, а ты остаёшься там же
Dans ma tête, dans mes veines, dans mes images cérébrales
В моей голове, в моих венах, в моих мыслях
Mon vide atteint des sommet
Моя пустота достигает вершины
La nuit je n'ai plus sommeil
Ночью я больше не сплю
Quand ton bassin j'le soulève
Когда я поднимаю твои бедра
Ça devient sensationnel
Это становится потрясающим
Bébé, j'viens de loin
Детка, я прошел долгий путь
Viens, on s'voit demain
Давай увидимся завтра
Rappelle-toi au moins
Хотя бы вспомни
Laisse-moi de côté juste une dernière fois
Оставь меня в покое лишь в последний раз
Mes yeux posés sur ton corps
Мои глаза устремлены на твоё тело
Ça me donne des idées
Это рождает во мне идеи
J'tourne le dos à la mort
Я поворачиваюсь спиной к смерти
Tu cambres le dos quand j'l'ai décidé
Ты выгибаешь спину, когда я этого хочу
L'amour c'est pas mon fort
Любовь - не моя сильная сторона
Des cœurs j'en ai un peu brisés
Несколько сердец я разбил
Mon ex me manque, c'est bizarre
Странно, но я скучаю по своей бывшей
On s'aimait quand on l'faisait
Мы любили друг друга, когда занимались этим
Mes yeux posés sur ton corps
Мои глаза устремлены на твоё тело
Ça me donne des idées
Это рождает во мне идеи
J'tourne le dos à la mort
Я поворачиваюсь спиной к смерти
Tu cambres le dos quand j'l'ai décidé
Ты выгибаешь спину, когда я этого хочу
L'amour c'est pas mon fort
Любовь - не моя сильная сторона
Des cœurs j'en ai un peu brisés
Несколько сердец я разбил
Mon ex me manque, c'est bizarre
Странно, но я скучаю по своей бывшей
On s'aimait quand on l'faisait
Мы любили друг друга, когда занимались этим
On s'aimait quand on l'faisait, hey
Мы любили друг друга, когда занимались этим, эй
Mes yeux posés sur ton corps, po-posés sur ton corps
Мои глаза устремлены на твоё тело, устремлены на твоё тело





Writer(s): Flacko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.