Paroles et traduction Tsu Surf feat. Benny The Butcher - Blacc Cream (feat. Benny The Butcher)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blacc Cream (feat. Benny The Butcher)
Чёрные сливки (feat. Benny The Butcher)
(Sharke
on
the
beat,
black
cream)
(Sharke
на
бите,
чёрные
сливки)
No
pictures
with
the
plug,
he
good
as
don't
exist
Никаких
фото
с
поставщиком,
как
будто
его
и
нет
A
duffle
bag
of
hundreds
with
us
Спортивная
сумка
с
сотнями
баксов
всегда
с
нами
Favors
open
doors,
don't
let
'em
front
it
to
us
Одолжения
открывают
двери,
не
позволяй
им
врать
нам
об
этом
I
gotta
decline
kind
gestures
Я
вынужден
отклонять
знаки
внимания
Came
from
money,
business
partners
if
you
trust
me
with
it
Пришёл
из
денег,
буду
твоим
бизнес-партнёром,
если
ты
доверишь
мне
Bitch,
she
bilingual
'case
it's
funny
business
Детка,
она
двуязычная,
на
случай,
если
дела
пойдут
не
так
Them
niggas
only
know
you
got
it
if
you
make
it
known
Эти
нигеры
знают,
что
у
тебя
есть
деньги,
только
если
ты
им
об
этом
расскажешь
Trips
to
the
face
alone,
short
on
conversations,
feds
tapin'
phones
Поездки
только
с
охраной,
короткие
разговоры,
федералы
слушают
телефоны
Heard
a
lil'
static,
had
to
change
the
phone
Услышал
немного
шума,
пришлось
сменить
телефон
Square
bitch
drivin',
tryna
make
it
home
Эта
тупая
сучка
за
рулём
пытается
добраться
домой
Who
you
got
besides
yourself
might
as
well
go
and
get
it
Кроме
себя,
на
кого
ты
можешь
рассчитывать,
может,
стоит
пойти
и
взять
всё
самому?
He
just
wanna
beat
it,
bro,
wouldn't
cuff
a
co-defendant
Он
просто
хочет
трахнуть
её,
братан,
он
бы
не
стал
встречаться
с
сообщницей
Trench
is
like
the
jungle,
who
survivin'?
(Who
survivin'?)
Район
как
джунгли,
кто
выживет?
(Кто
выживет?)
Pictures
on
the
table,
both
shooters
and
who
drivin'?
(Who
drivin'?)
Фотографии
на
столе,
и
стрелки,
и
кто
был
за
рулём?
(Кто
был
за
рулём?)
The
clarity's
surprisin'
(crazy)
Ясность
поражает
(жесть)
Trap
things,
out
here
since
the
AM
for
this
black
cream
Дела
уличные,
я
здесь
с
утра
ради
этих
чёрных
сливок
First
name
basis
with
these
crack
fiends
(yo)
Знаком
с
этими
торчками
по
именам
(йоу)
Cops
inquirin'
'bout
what
these
tats
mean
Копы
интересуются,
что
значат
эти
татуировки
I'm
just
tryna
stack
cream
(flex,
flex),
that
all
black
cream
Я
просто
пытаюсь
заработать
(флекс,
флекс)
все
эти
чёрные
сливки
(Black
cream)
(Чёрные
сливки)
Ayo,
Surf,
you
know
I
feel
you
on
this
shit,
right?
Эйо,
Сёрф,
ты
же
знаешь,
что
я
понимаю
тебя,
да?
(Black
cream)
Uh-huh
(Чёрные
сливки)
Ага
Check
one,
check
two
(Black
cream)
Раз,
два
(Чёрные
сливки)
(Black
cream)
Butcher
comin',
nigga
(Чёрные
сливки)
Бутчер
на
связи,
нигга
Shoulda
seen
me,
grindin'
and
stayin'
alive
wasn't
easy
Ты
бы
видел
меня,
выживать
и
оставаться
на
плаву
было
нелегко
Needed
more
hammers
than
hugs
when
Mama
couldn't
feed
me
Мне
нужно
было
больше
стволов,
чем
объятий,
когда
мама
не
могла
меня
прокормить
Trusted
the
process
and
like
magic
made
them
pussies
king
me
Доверился
процессу,
и,
как
по
волшебству,
эти
сучки
стали
преклоняться
передо
мной
Treated
the
pyrex
and
the
cabinet
like
it
was
a
genie
Относился
к
таре
и
шкафу,
как
к
джину
Probably
start
up
a
turf
war
off
a
Benny
and
Surf
song
Скорее
всего,
начнётся
война
за
территорию
из-за
песни
Бенни
и
Сёрфа
At
your
funeral,
twenty
niggas
with
straps
in
a
church
hall
На
твоих
похоронах
двадцать
нигеров
с
пушками
в
траурном
зале
If
you
real,
you
get
your
name
on
a
tat
or
a
verse
dawg
Если
ты
настоящий,
то
твоё
имя
будет
на
татуировке
или
в
куплете,
братан
Twenty-one
gun
salute
in
a
lot,
then
we
murk
off
Салют
из
двадцати
одного
ружья
на
парковке,
а
потом
мы
мочим
Niggas
envy
'cause
they
never
could
fuck
with
me,
it's
too
much
Нигеры
завидуют,
потому
что
никогда
не
могли
сравниться
со
мной,
это
слишком
They
want
me
sittin'
back
in
federal
custody,
I
had
enough
Они
хотят,
чтобы
я
снова
сидел
в
федеральной
тюрьме,
но
с
меня
хватит
I
walked
the
plug
for
a
eighteen
soft
and
patched
it
up
Я
отмазал
поставщика
за
восемнадцать
штук
и
всё
уладил
Told
that
nigga,
"I'm
around,
get
with
us"
and
backed
it
up
Сказал
этому
ниггеру:
"Я
в
деле,
давай
к
нам"
и
подтвердил
это
делом
What
you
know
about
black
cream?
I'm
havin'
bad
dreams
Что
ты
знаешь
о
чёрных
сливках?
Мне
снятся
кошмары
That
I'm
down
to
my
last
few
thou'
with
my
last
fiends
Что
у
меня
осталось
всего
пара
тысяч
и
последние
кореша
Brown
dope
with
white
cut,
it's
like
a
halfbreed
Героин
с
примесью
кокса,
как
метис
I'ma
make
it,
stack
it
and
clean
it,
long
as
cash
green
Я
заработаю,
накоплю
и
отмою,
пока
зелень
правит
бал
(Black
cream)
(Чёрные
сливки)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0, Jeremie Pennick
Album
MSYKM
date de sortie
10-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.