Paroles et traduction Tsuji Ayano - Sweet Happy Birthday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Happy Birthday
Sweet Happy Birthday
愛してる
一つの言葉をもっともっと聞かせて
I
love
you,
one
more
word
of
love,
let
me
hear
it
信じてる
私の心にもっともっと聞かせて
I
trust
you,
let
me
hear
it
more
and
more
about
my
heart
その昔
その場所で強い痛みの中
Once
upon
a
time,
in
that
place,
amid
intense
pain
産声を上げた時未来の夢を見た
優しさに包まれて
When
I
uttered
my
first
cry,
I
saw
a
dream
of
the
future
enveloped
in
kindness
愛されることに臆病になって
I
became
timid
about
being
loved
いつの間にか私を見失った
Before
I
knew
it,
I
lost
sight
of
myself
だけど気付いたの
私がこの世に
But
I
realized
that
I
was
born
into
this
world
生まれた奇跡はまだ続いてるSweet
Happy
Birthday
A
miracle
that
still
continues,
Sweet
Happy
Birthday
愛してる
優しい言葉をそっとそっとつぶやく
I
love
you,
I
whisper
the
gentle
words
softly,
softly
信じてる
私の体にそっとそっとつぶやく
I
believe
you,
I
whisper
it
softly,
softly
to
my
body
その昔
その場所で抱きしめられたように
Just
like
I
was
held
in
that
place
once
upon
a
time
もう一度この場所で私を抱きしめよう
悲しみを乗りこえて
Hold
me
again
in
this
place,
overcoming
my
sorrow
幸せの数をいくつ数えても
Even
if
I
count
the
number
of
happinesses
いつの間にか眠れずに朝が来た
Before
I
knew
it,
I
couldn't
sleep,
and
morning
came
だけど気付いたの
私がこの世に
But
I
realized
that
I
was
born
into
this
world
生まれた朝日は今降りそそぐSweet
Happy
Birthday
The
morning
sun
I
was
born
into
is
now
shining
down
on
me,
Sweet
Happy
Birthday
幸せの数をいくつ数えても
Even
if
I
count
the
number
of
happinesses
いつの間にか眠れずに朝が来た
Before
I
knew
it,
I
couldn't
sleep,
and
morning
came
だけど気付いたの
私がこの世に
But
I
realized
that
I
was
born
into
this
world
生まれた朝日は今降りそそぐ
The
morning
sun
I
was
born
into
is
shining
down
on
me
now
愛されることに臆病になって
I
became
timid
about
being
loved
いつの間にか私を見失った
Before
I
knew
it,
I
lost
sight
of
myself
だけど気付いたの
私がこの世に
But
I
realized
that
I
was
born
into
this
world
生まれた奇跡はまだ続いてるSweet
Happy
Birthday
A
miracle
that
still
continues,
Sweet
Happy
Birthday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): つじ あやの, つじ あやの
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.