Paroles et traduction Tsuji Ayano - ありきたりなロマンス
ありきたりなロマンス
A Trite Romance
ラララララ走り去る風に
La
la
la
la
run
away
in
the
wind
その手を伸ばしてごらんよ
Reach
out
your
hand
and
see
とまどっている時間はないのさ
There's
no
time
to
hesitate
とけあってゆく心を信じて
Believe
in
the
heart
that
melts
away
ラララララいつか見た空に
La
la
la
la
into
the
sky
I've
seen
before
その手をかざしてごらんよ
Raise
your
hand
and
see
とまどっている時間はないのさ
There's
no
time
to
hesitate
重なってゆく言葉を信じて
Believe
in
the
words
that
overlap
溢れる光が差し込む窓辺で
By
the
window
where
the
abundant
light
pours
in
君と僕は微笑みを投げかける
You
and
I
exchange
smiles
※輝いてきらめいて
※Shining
and
sparkling
君はまだまだ綺麗になるよ
My
dear,
you're
yet
to
grow
even
more
beautiful
ありきたりなロマンス
A
trite
romance
でもいいさ君がいるなら※
But
it's
alright
if
I
have
you
※
ラララララ澄みわたる星が
La
la
la
la
the
clear
stars
その手に舞い降りて来るよ
Will
descend
into
your
hands
くすぶっている時間はないのさ
There's
no
time
to
smolder
とけあってゆく心を信じて
Believe
in
the
heart
that
melts
away
ラララララ満ちたりた月が
La
la
la
la
the
full
moon
その手に駈け降りて来るよ
Will
come
running
into
your
hands
くすぶっている時間はないのさ
There's
no
time
to
smolder
重なってゆく言葉を信じて
Believe
in
the
words
that
overlap
こぼれる涙が揺らめく渚で
On
the
beach
where
the
falling
tears
shimmer
君と僕は悲しみを撃ち放つ
You
and
I
shoot
down
the
sorrow
抱きしめてときめいて
Embrace
me
and
thrill
君はもうすぐ天使になるよ
My
dear,
soon
you'll
become
an
angel
ありきたりなロマンス
A
trite
romance
そうきっと幸せだから
Yes,
surely
because
we're
happy
いつか見た空にかざしてごらんよ
Into
the
sky
I've
seen
before
go
on
and
raise
your
hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): つじ あやの, つじ あやの
Album
恋恋風歌
date de sortie
05-07-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.