Paroles et traduction Tsuji Ayano - いつまでも二人で
君のそばにずっと
я
всегда
был
рядом
с
тобой.
僕がいてもかまわないかな
мне
все
равно,
здесь
я
или
нет.
こんな寒い夜は
в
такую
холодную
ночь,
как
эта.
一人じゃ眠れないな
я
не
могу
спать
одна.
ああ空に星が光る
да,
звезды
сияют
в
небе.
ひとりぼっちなのに光る
ты
совсем
один,
но
ты
сияешь.
僕はきっと君なしでは
я
уверен,
что
без
тебя.
もう輝くことが出来ない
だから
я
больше
не
могу
сиять.
※愛を重ねて空を見上げたら
* Если
ты
смотришь
на
небо
с
любовью
...
君が笑い出し花が咲き乱れて
ты
начинаешь
смеяться,
и
цветы
распускаются.
僕が信じた夢が歩き出すよ
мечта,
в
которую
я
верил,
начнет
воплощаться
в
жизнь.
さよなら言わないで※
не
говори
"прощай".
君のそばにずっと
я
всегда
был
рядом
с
тобой.
僕はいたいかなわないかな
интересно,
хочу
ли
я
им
быть?
こんな暗い朝は
в
такое
темное
утро,
как
это.
一人じゃ救えないな
я
не
могу
спасти
тебя
в
одиночку.
ああ闇に月が光る
да,
луна
светит
в
темноте.
ひとりぼっちなのに光る
ты
совсем
один,
но
ты
сияешь.
僕はきっと君なしでは
я
уверен,
что
без
тебя.
もう輝くことが出来ない
だから
я
больше
не
могу
сиять.
恋にこがれて風に抱かれたら
если
ты
влюблен
и
объят
ветром
...
君のスカートに花が咲きこぼれて
цветы
рассыпались
по
твоей
юбке.
僕が願った声が歌い出すよ
голос,
о
котором
я
мечтал,
начнет
петь.
いつまでも二人で
мы
будем
вместе
навсегда.
いつまでも二人で
мы
будем
вместе
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): つじあやの
Album
Balanco
date de sortie
05-07-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.