Tsuji Ayano - ルージュの伝言 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tsuji Ayano - ルージュの伝言




ルージュの伝言
Rouge's Message
あのひとのママに会うために
To meet that man's mom
今、ひとり列車に乗ったの
I boarded the train by myself
たそがれせまる街並や車の流れ
The cityscape and the cars that are approaching twilight
横目で追い越して
Overtake with side eyed glance
あのひとはもう気づくころよ
That man should be realizing it about now
バスルームにルージュの伝言
The lipstick message in the bathroom
浮気な恋をはやくあきらめないかぎり
If you don't give up on your cheating ways soon
家には帰らない
I won't come home
不安な気持ちを残したまま
Leaving behind a heart filled with anxiety
街はDing-Dong 遠ざかってゆくわ
The city moves away with a Ding-Dong
明日の朝ママから電話で
Tomorrow morning my mom will call
しかってもらうわ My Darling!
And scold me, My Darling!
あのひとはあわててるころよ
That man should be panicking about now
バスルームにルージュの伝言
The lipstick message in the bathroom
てあたりしだい友達にたずねるかしら
I wonder if he's asking all of his friends
私の行く先を
About my whereabouts
不安な気持ちを残したまま
Leaving behind a heart filled with anxiety
街はDing-Dong 遠ざかってゆくわ
The city moves away with a Ding-Dong
明日の朝ママから電話で
Tomorrow morning my mom will call
しかってもらうわ My Darling!
And scold me, My Darling!





Writer(s): 荒井 由実, 荒井 由実


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.