Paroles et traduction TU FAZO - La Chica de la Boutique
La Chica de la Boutique
Девушка из бутика
Iba
yo
paseando,
vidrieras
mirando
Я
прогуливался,
витрины
разглядывая
Y
mientras
soñando
cuando
te
vi
и
мечтая,
когда
увидел
тебя
Tu
estabas
en
pose
un
poco
filmando
Ты
стояла
в
позе,
немного
повернувшись
Parada
en
la
puerta
de
la
boutique
У
входа
в
бутик
Yo
me
fui
acercando,tal
vez
palpitando
Я
приблизился,
возможно,
с
трепетом
Lo
que
sentirias
cerca
de
mi
То,
что
ты
чувствовала
около
меня
Te
mire
a
los
ojos,te
dije
sonriendo
Взглянул
в
глаза,
сказал
с
улыбкой
Que
chica
mas
linda
que
venden
aqui
Какая
красивая
девушка
здесь
продается
Me
preguntaste
que
va
llevar
te
dije
nada
Ты
спросила,
что
я
собираюсь
взять,
я
ответил,
ничего
Yo
solo
quiero
mirarla
a
usted
sin
molestarla
Я
просто
хочу
смотреть
на
тебя
и
не
беспокоить
Mas
si
pudiera
intentaria
a
usted
comprarla
Но
если
бы
мог,
попытался
бы
тебя
купить
No
con
dinero
si
con
cariño
y
nunca
dejarla
Не
деньгами,
а
любовью,
и
никогда
не
оставлять
Este
fue
el
comienzo
de
un
tiempo
tan
lindo
Это
было
начало
такого
прекрасного
времени
Recorriendo
calles
me
acuerdo
de
ti
Бродя
по
улицам,
я
вспоминаю
тебя
Este
fue
el
comienzo
de
un
tiempo
tan
lindo
Это
было
начало
такого
прекрасного
времени
Yo
nunca
me
olvido
de
aquella
boutique
Я
никогда
не
забуду
тот
бутик
Yo
nunca
me
olvido
de
aquella
boutique
Я
никогда
не
забуду
тот
бутик
Yo
nunca
me
olvido
de
aquella
boutique
Я
никогда
не
забуду
тот
бутик
Iba
yo
paseando,
vidrieras
mirando
Я
прогуливался,
витрины
разглядывая
Y
mientras
soñando
cuando
te
vi
и
мечтая,
когда
увидел
тебя
Tu
estabas
en
pose
un
poco
filmando
Ты
стояла
в
позе,
немного
повернувшись
Parada
en
la
puerta
de
la
boutique
У
входа
в
бутик
Yo
me
fui
acercando,tal
vez
palpitando
Я
приблизился,
возможно,
с
трепетом
Lo
que
sentirias
cerca
de
mi
То,
что
ты
чувствовала
около
меня
Te
mire
a
los
ojos,te
dije
sonriendo
Взглянул
в
глаза,
сказал
с
улыбкой
Que
chica
mas
linda
que
venden
aqui
Какая
красивая
девушка
здесь
продается
Me
preguntaste
que
va
a
llevar
te
dije
nada
Ты
спросила,
что
я
собираюсь
взять,
я
ответил,
ничего
Yo
solo
quiero
mirarla
a
usted
sin
molestarla
Я
просто
хочу
смотреть
на
тебя
и
не
беспокоить
Mas
si
pudiera
intentaria
a
usted
comprarla
Но
если
бы
мог,
попытался
бы
тебя
купить
No
con
dinero
si
con
cariño
y
nunca
dejarla
Не
деньгами,
а
любовью,
и
никогда
не
оставлять
Este
fue
el
comienzo
de
un
tiempo
tan
lindo
Это
было
начало
такого
прекрасного
времени
Recorriendo
calles
me
acuerdo
de
ti
Бродя
по
улицам,
я
вспоминаю
тебя
Este
fue
el
comienzo
de
un
tiempo
tan
lindo
Это
было
начало
такого
прекрасного
времени
Yo
nunca
me
olvido
de
aquella
boutique
Я
никогда
не
забуду
тот
бутик
Yo
nunca
me
olvido
de
aquella
boutique
Я
никогда
не
забуду
тот
бутик
Yo
nunca
me
olvido
de
aquella
boutique
Я
никогда
не
забуду
тот
бутик
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heleno, Granucci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.