Paroles et traduction TU FAZO - No Voy a Cambiar
No Voy a Cambiar
I'm Not Going to Change
Cumbia
viregia
aja!!
Tu
Fazo!!
Raaa!!
Cumbia
style!!
Tu
Fazo!!
Raaa!!
Que
quieres
cambiarme,
Que
quieres
cambiarme
...No,
vas
a
poder
You
want
to
change
me,
you
want
to
change
me
...
No,
you
won't
be
able
to
Así
me
conociste
siendo
negro
cumbiero,
así
fue
como
te
conquiste
That's
how
you
met
me,
a
black
cumbia-lover,
that's
how
I
won
you
over
Que
no
valla
ala
cancha
el
fin
de
semana,
te
has
vuelto
loca
You
want
me
to
stop
going
to
the
stadium
on
weekends,
you've
gone
crazy
La
cumbia
es
mi
pasion
acompañada
con
alcohol,
Cumbia
is
my
passion,
along
with
alcohol
Cumbia
fazo
y
descontrol
...
cumbia
fazo
y
descontrol...
Crazy
cumbia
style
...
crazy
cumbia
style...
Vamo
ala
cancha
no?!!
...Si
pero
que
no
te
vea
que
no
te
vea
Let's
go
to
the
stadium,
right?!!
...
Yes,
but
make
sure
I
don't
see
you
there
Tu
Fazo
...
Raaa!!
Tu
Fazo
...
Raaa!!
No
cambiare
mi
forma
de
ser,
asi
te
guste,
asi
te
enamore
I
won't
change
my
ways,
even
if
you
like
it,
even
if
you
fall
in
love
with
me
No
cambiare
mi
forma
de
ser,
siempre
asistire
ala
cancha
I
won't
change
my
ways,
I'll
always
go
to
the
stadium
No
cambiare
mi
forma
de
ser,
asi
te
guste,
asi
te
enamore
I
won't
change
my
ways,
even
if
you
like
it,
even
if
you
fall
in
love
with
me
No
cambiare
mi
forma
de
ser,
siempre
llegaba
hasta
amanecer
I
won't
change
my
ways,
I'll
always
stay
out
until
dawn
Y
ahora
te
amargas
...
me
quiere
correr
de
la
casa
otra
vez...
And
now
you're
getting
bitter
...
you
want
to
throw
me
out
of
the
house
again...
Otra
vez
me
dejo
afuera!!
...
Hey
dale!!
Cumbiaaa!
You've
locked
me
out
again!!
...
Hey
come
on!!
Cumbiaaa!
Tu
Fazo
...
Raaa!!
Tu
Fazo
...
Raaa!!
Vamo
a
darle
ahi
. cumbia
dice!!
Let's
get
dancing.
Cumbia!!
Que
quieres
cambiarme,
Que
quieres
cambiarme
...No,
vas
a
poder
You
want
to
change
me,
you
want
to
change
me
...
No,
you
won't
be
able
to
Así
me
conociste
siendo
negro
cumbiero,
así
fue
como
te
conquiste
That's
how
you
met
me,
a
black
cumbia-lover,
that's
how
I
won
you
over
Que
no
valla
ala
cancha
el
fin
de
semana,
te
has
vuelto
loca
You
want
me
to
stop
going
to
the
stadium
on
weekends,
you've
gone
crazy
La
cumbia
es
mi
pasion
acompañada
con
alcohol,
Cumbia
is
my
passion,
along
with
alcohol
Cumbia
fazo
y
descontrol
...
cumbia
fazo
y
descontrol...
Crazy
cumbia
style
...
crazy
cumbia
style...
Vamo
ala
cancha
no?!!
...Si
pero
que
no
te
vea
que
no
te
vea
Let's
go
to
the
stadium,
right?!!
...
Yes,
but
make
sure
I
don't
see
you
there
Tu
Fazo
...
Raaa!!
Tu
Fazo
...
Raaa!!
No
cambiare
mi
forma
de
ser,
asi
te
guste,
asi
te
enamore
I
won't
change
my
ways,
even
if
you
like
it,
even
if
you
fall
in
love
with
me
No
cambiare
mi
forma
de
ser,
siempre
asistire
ala
cancha
I
won't
change
my
ways,
I'll
always
go
to
the
stadium
No
cambiare
mi
forma
de
ser,
asi
te
guste,
asi
te
enamore
I
won't
change
my
ways,
even
if
you
like
it,
even
if
you
fall
in
love
with
me
No
cambiare
mi
forma
de
ser,
siempre
llegaba
hasta
amanecer
I
won't
change
my
ways,
I'll
always
stay
out
until
dawn
Y
ahora
te
amargas
...
me
quiere
correr
de
la
casa
otra
vez...
And
now
you're
getting
bitter
...
you
want
to
throw
me
out
of
the
house
again...
Otra
ves
me
dejo
a
fuera.eh!!
You've
locked
me
out
again.
*sigh*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Emilio Cosme Ibarra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.