Paroles et traduction TuXe - Helluva Boss Insane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Helluva Boss Insane
Чёртов босс. Безумие
I
Stare
in
your
eyes
and
hope
you'll
die
Смотрю
в
твои
глаза
и
надеюсь,
ты
сдохнешь.
Was
hidden
in
disguise
with
my
Red
Eyes
Я
скрывался
под
видом
с
моими
красными
глазами,
And
the
Reason
to
stay
alive
was
a
complete
fucking
lie
И
причина
остаться
в
живых
была
полной
гребаной
ложью.
I'll
stare
back
at
the
death
traps
Я
буду
смотреть
на
ловушки
смерти,
Glowing
Eyes
all
around
me
try
to
fight
me
Светящиеся
глаза
вокруг
пытаются
драться
со
мной.
Don't
ignore
what
you
did
there,
pushing
through
you
can't
hold
me
back
Не
игнорируй
то,
что
ты
сделала,
пробиваясь,
ты
не
можешь
сдержать
меня.
I
am
going
Insane
Я
схожу
с
ума.
I
am
going
Insane
Я
схожу
с
ума.
I
am
going
Insane
Я
схожу
с
ума.
Because
of
you!
Из-за
тебя!
I
am
going
Insane
Я
схожу
с
ума.
I
am
going
Insane
Я
схожу
с
ума.
I
am
going
Insane
Я
схожу
с
ума.
That's
what
you
do!
Вот
что
ты
делаешь!
Because
of
you!
Из-за
тебя!
Going
Insane
Схожу
с
ума.
Going
Insane
Схожу
с
ума.
Going
Insane
Схожу
с
ума.
That's
what
you
do!
Вот
что
ты
делаешь!
Because
of
you!
Из-за
тебя!
Going
Insane
Схожу
с
ума.
Going
Insane
Схожу
с
ума.
Going
Insane
Схожу
с
ума.
That's
what
you
do!
Вот
что
ты
делаешь!
Turn
it
up
total
mess
I
need
to
confess
Выкрути
до
предела,
полный
бардак,
мне
нужно
признаться,
That
everything
up
to
this
led
to
success
Что
всё
до
этого
момента
вело
к
успеху.
Turn
it
up,
that's
a
test
I
am
really
obsessed
Выкрути
до
предела,
это
тест,
я
действительно
одержим.
Everything
to
this
point
was
a
mess
Всё
до
этого
момента
было
беспорядком.
Beat
it
down
massive
stress.
I
am
here
to
impress
Разбей
это,
огромный
стресс.
Я
здесь,
чтобы
впечатлить.
Nothing
here
you
try
to
do
was
any
hardcore
success
Ничто
из
того,
что
ты
пытаешься
сделать,
не
было
по-настоящему
успешным.
Burn
it
down
is
just
business,
don't
be
a
fool
Сжечь
дотла
— это
просто
бизнес,
не
будь
дурой.
Everything
I
work
and
hide
is
for
the
crew
Всё,
над
чем
я
работаю
и
что
скрываю,
— для
команды.
Beat
it
down
massive
stress.
I
am
here
to
impress
Разбей
это,
огромный
стресс.
Я
здесь,
чтобы
впечатлить.
Nothing
here
you
try
to
do
was
any
hardcore
success
Ничто
из
того,
что
ты
пытаешься
сделать,
не
было
по-настоящему
успешным.
Burn
it
down
is
just
business,
don't
be
a
fool
Сжечь
дотла
— это
просто
бизнес,
не
будь
дурой.
Everything
I
work
and
hide
is
for
the
crew
Всё,
над
чем
я
работаю
и
что
скрываю,
— для
команды.
I
Stare
in
your
eyes
and
hope
you'll
die
Смотрю
в
твои
глаза
и
надеюсь,
ты
сдохнешь.
Was
hidden
in
disguise
with
my
Red
Eyes
Я
скрывался
под
видом
с
моими
красными
глазами,
And
the
Reason
to
stay
alive
was
a
complete
fucking
lie
И
причина
остаться
в
живых
была
полной
гребаной
ложью.
I'll
stare
back
at
the
death
traps
Я
буду
смотреть
на
ловушки
смерти,
Glowing
Eyes
all
around
me
try
to
fight
me
Светящиеся
глаза
вокруг
пытаются
драться
со
мной.
Don't
ignore
what
you
did
there,
pushing
through
you
can't
hold
me
back
Не
игнорируй
то,
что
ты
сделала,
пробиваясь,
ты
не
можешь
сдержать
меня.
I
am
going
Insane
Я
схожу
с
ума.
I
am
going
Insane
Я
схожу
с
ума.
I
am
going
Insane
Я
схожу
с
ума.
Because
of
you!
Из-за
тебя!
I
am
going
Insane
Я
схожу
с
ума.
I
am
going
Insane
Я
схожу
с
ума.
I
am
going
Insane
Я
схожу
с
ума.
That's
what
you
do!
Вот
что
ты
делаешь!
Because
of
you!
Из-за
тебя!
Going
Insane
Схожу
с
ума.
Going
Insane
Схожу
с
ума.
Going
Insane
Схожу
с
ума.
That's
what
you
do!
Вот
что
ты
делаешь!
Because
of
you!
Из-за
тебя!
Going
Insane
Схожу
с
ума.
Going
Insane
Схожу
с
ума.
Going
Insane
Схожу
с
ума.
That's
what
you
do!
Вот
что
ты
делаешь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Kobler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.