Tua - Problem (feat. Kool Savas) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tua - Problem (feat. Kool Savas)




Problem (feat. Kool Savas)
Проблема (feat. Kool Savas)
Wir gehen auf Straßen, deren Ziel wir nicht kennen,
Мы идем по улицам, конца которым не видно,
Schauen in Gewitterwolken.
Смотрим в грозовые тучи.
Blicken zurück,
Оглядываемся назад,
Sehen unsere Träume brennen.
Видим, как горят наши мечты.
Wünschen, wir könnten jetzt nochmal umkehren
Хотим повернуть время вспять,
Und Entscheidungen neu treffen -
И принять другие решения -
Kleinigkeiten von damals, die sich heut′ rächen.
Мелочи прошлого, что мстят нам сегодня.
Zum Beispiel nur ein falsches Wort
Например, всего лишь одно неверное слово
Zu nem unpassenden Moment
В неподходящий момент
Lässt ne Lawine los,
Спускает лавину,
Tritt um dein restliches Leben,
Преследует всю оставшуюся жизнь,
Lenkt Dinge, die sich nich mehr ändern lassen,
Управляет вещами, которые уже не изменить,
Nicht mit einem "Tut mir leid."
Даже словами "Прости меня".
Der Frust daraus wird dann zu Hass
Разочарование превращается в ненависть
Und dann von uns ein Teil.
И становится частью нас.
Und fängt an uns fressen,
И начинает нас пожирать,
Lenkt all unsere Interessen,
Управляет всеми нашими интересами,
Wir wollen raus aus unserer Haut,
Мы хотим вырваться из своей кожи,
Wie Wasserdampf aus'm Kessel.
Как пар из котла.
Doch finden den Weg nicht,
Но не находим пути,
Schauen in den Spiegel,
Смотрим в зеркало
Voll Ekel, fragen und:
С отвращением, спрашивая:
"Ist das alles gewesen, ist das mein Leben?"
это все, что было? Это моя жизнь?"
- Wir wissens nicht,
- Мы не знаем,
Denn außer Leere ist da nichts,
Ведь кроме пустоты нет ничего,
Nur Einsamkeit und Finsternis,
Только одиночество и тьма,
Gibt es kein Licht für mich?
Нет ли для меня света?
Nur ein bisschen zumindest.
Хотя бы немного.
Ein Streichholz wär′ genug hier im Dunkeln.
Спички было бы достаточно в этой темноте.
Du willst nach oben? - Dann schau nicht mehr nach unten!
Хочешь подняться? - Тогда не смотри вниз!
Alles super,
Все отлично,
Alles wird gut.
Все будет хорошо.
Alles super,
Все отлично,
Alles wird gut.
Все будет хорошо.
Alles super,
Все отлично,
Ganz souverän,
Все под контролем,
Nur ich bin ein verdammtes, verdammtes Problem.
Только я чертова, чертова проблема.
Alles super,
Все отлично,
Alles wird gut.
Все будет хорошо.
Alles super,
Все отлично,
Alles wird gut.
Все будет хорошо.
Alles super,
Все отлично,
Ganz souverän,
Все под контролем,
Nur ich bin ein verdammtes, verdammtes Problem.
Только я чертова, чертова проблема.
Ich wünschte mir,
Я бы хотел,
Diese Stadt wär' icht so ekelhaft voller Leben
Чтобы этот город не был так отвратительно полон жизни,
Und so unperfekt ich vermeide jede Begegnung.
И такой несовершенный, что я избегаю любой встречи.
Ich will Sterilität, Logik, Ordnung und Durchschaubarkeit.
Я хочу стерильности, логики, порядка и прозрачности.
Mein Kopf ist ein KZ-Experiment nach Traurigkeit.
Моя голова концлагерный эксперимент по грусти.
Ich bin Maurermeister,
Я каменщик,
Komm mit nicht zu nah!
Не подходи слишком близко!
'Türlich, dann bin ich auch da für dich,
Конечно, я буду рядом с тобой,
Wärend dein Traum versteinert.
Пока твоя мечта каменеет.
Ich komm ja auch nicht weiter,
Я ведь тоже не могу продвинуться дальше,
Als an meine Grenzen.
Чем до своих границ.
Ich steck im kleinen Denken von uns noch kleineren Menschen.
Я застрял в мелочном мышлении таких же мелких, как мы, людей.
Ich denk und ich denk,
Я думаю и думаю,
Spreng meine Existenz zu Staub.
Превращаю свое существование в пыль.
Sag jetzt alles, was du willst,
Говори сейчас все, что хочешь,
Denn ich bin taub.
Ведь я глух.
Ich trampel ne Runde rum,
Я топчусь по кругу,
Auf allem, woran ich glaub.
По всему, во что верю.
Die anderen auch,
Другие тоже,
Bis sich das Ganze verwandelt in Rauch.
Пока все не превратится в дым.
Herzlichen Glückwunsch zum Ende der Welt.
Поздравляю с концом света.
Ich fühl mich, wie wenns dir gut geht,
Я чувствую себя так, как будто тебе хорошо,
Dann fick du dich selbst!
Тогда иди ты к черту!
Ich schreib einen grauen Liebesbrief an dieses Leben,
Я пишу серое любовное письмо этой жизни,
Und dreh′ mich um,
И оборачиваюсь,
Um zu sehen,
Чтобы увидеть,
Ob sich jemand dreht,
Оглянется ли кто-нибудь,
Um mich zu sehen.
Чтобы увидеть меня.
Alles super,
Все отлично,
Alles wird gut.
Все будет хорошо.
Alles super,
Все отлично,
Alles wird gut.
Все будет хорошо.
Alles super,
Все отлично,
Ganz souverän,
Все под контролем,
Nur ich bin ein verdammtes, verdammtes Problem
Только я чертова, чертова проблема.
Alles super,
Все отлично,
Alles wird gut.
Все будет хорошо.
Alles super,
Все отлично,
Alles wird gut.
Все будет хорошо.
Alles super,
Все отлично,
Ganz souverän,
Все под контролем,
Nur ich bin ein verdammtes, verdammtes Problem.
Только я чертова, чертова проблема.





Writer(s): Bruhns Johannes, Yurderi Savas

Tua - Kosmos
Album
Kosmos
date de sortie
26-08-2016

1 Unter Druck
2 Dein Lächeln
3 Es ist Ok
4 Was solls
5 Werbemädchen (feat. Tristan Brusch) [Live]
6 Raus
7 Soll das alles sein
8 Blick
9 Aufgeben
10 Die Stadt
11 Folg mir
12 Stadt aus Heißluftballons
13 Wer ich sein will
14 Vadata
15 Alles funktioniert
16 Menetekel
17 Das Blut
18 MP3 Player
19 Roter Luftballon
20 Nur du zählst
21 Babylon
22 Bruder
23 Moment
24 SHSFLS
25 Problem (feat. Kool Savas)
26 Der Passant
27 Schnee im August - Re-Mastered (Bonus Track)
28 Schlaflos - Re-Mastered (Bonus Track)
29 Tust du noch so
30 Noises
31 Bei dir
32 Der Passant (Portformat Remix)
33 Die Violine
34 Bei dir - London Nebel Remix
35 Wer ich sein will - Tua Reprise
36 Die Stadt - SuperSuper Remix
37 Szene in der Wüste (Audhentik & Cop Dickie Remix)
38 Früher
39 Troublemaker
40 Mitten in der Nacht
41 Femme Fatale (NVlE MOTHO Remix)
42 Anti Jackpot
43 Pygmalion (SIC Remix)
44 Petrichor
45 Der Bettler und das Meer (Lambert Windges Remix)
46 Dejavu
47 Keiner sonst (Audhentik Remix)
48 Pygmalion
49 Edward Hopper (Re-Mastered)
50 Exil
51 Femme Fatale
52 Der Bettler und das Meer
53 Keiner sonst
54 Werbemädchen
55 Stevia
56 Bastard - Re-Mastered
57 Aksana
58 Killing Me Softly
59 Mad World
60 Sunshine
61 Last Train Home
62 Hotelbar, 4. Etage
63 Edward Hopper (Portformat Remix)
64 Bezorientatsja
65 MDMA
66 Bilder
67 Es regnet
68 Kampfeinheit
69 Ich schrieb über dich
70 30 Grad Wanderung
71 Überholspur
72 Sie
73 Totentanz
74 Nicht mehr gewinnen
75 Dieser Junge
76 Schlechter Traum
77 Stille
78 Hi, Speed
79 10 Jahre Musik
80 Armes, reiches Land
81 Cernij Angel
82 Wenn man zur Sonne geht
83 Meine Lieblingslieder
84 Kyrie Eleison
85 In den Himmel
86 Für immer
87 Staub
88 Eno
89 Feindbild
90 2in1 - 2009 Version
91 Narziss
92 Nur ich
93 Gehen
94 Endpunkt
95 Nachtschattengewächs
96 Ohne Titel
97 Viktor
98 2in1
99 Der Pianist
100 Szene in der Wüste
101 Der Präsident


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.