Paroles et traduction Tua - MP3 Player
Ich
lauf
vor,
ich
lauf
vor,
bis
zur
Frankfurter
Allee
Darling,
I'm
heading
down
the
street
that
leads
to
Frankfurter
Allee.
Hier
bei
uns,
hier
bei
uns,
ist
sie
Achtspurig
It's
an
eight-lane
highway
here,
just
down
the
road
from
me.
Auf
der,
auf
der,
Autobahnbrücke
wo
ich
geh
On
the
highway
bridge
where
I
walk,
Sind
nur,
sind
nur,
Autos
sonst
lauf
hier
Nachts
nur
ich
There's
only
cars;
I'm
the
only
one
here
at
night.
Warum
kann
ich
meinen
MP3-Player
nicht
lauter
machen?
Why
can't
I
get
any
louder
sound
from
my
MP3
player?
Ich
will
die
Welt
nicht
hörn!
I
want
to
tune
out
the
whole
world!
Warum
kann
man
diese
MP3-Player
nicht
lauter
machen?
Why
can't
you
get
any
louder
sound
from
these
MP3
players?
Ich
will
die
Welt
nicht
hörn!
I
want
to
tune
out
the
world!
Kaputze
im
Gesicht
so
tief,
My
hood
pulled
down
so
low
over
my
face,
Keiner,
keiner
sieht
ob
ich
mein
Gesicht
verzieh'
No
one
can
see
if
I'm
making
a
face.
Kaputze
im
Gesicht
so
tief,
My
hood
pulled
down
so
low
over
my
face,
Keiner,
keiner
sieht
ob
ich
mein
Gesicht
verzieh'
No
one
can
see
if
I'm
making
a
face.
Ich
bin,
ich
bin,
steht
auf
'nem
Kippenautomaten
I'm
standing
at
a
cigarette
machine.
Jeder-,
jederzeit
für
sie
da
ich
grinse
laut
I'm
always
here
for
you;
I
grin
broadly.
Ich
seh',
ich
seh'
nur
noch
die
Lichter
und
die
Farb'n
All
I
see
is
lights
and
colors
now;
Sonst
nichts
mehr,
ich
hab
wohl
zulange
hingeschaut
I've
stared
too
long,
I
suppose.
Warum
kann
ich
meinen
MP3-Player
nicht
lauter
machen?
Why
can't
I
get
any
louder
sound
from
my
MP3
player?
Ich
will
die
Welt
nicht
hörn!
I
want
to
tune
out
the
whole
world!
Warum
kann
man
diese
MP3-Player
nicht
lauter
machen?
Why
can't
you
get
any
louder
sound
from
these
MP3
players?
Ich
will
die
Welt
nicht
hörn!
I
want
to
tune
out
the
world!
Kaputze
im
Gesicht
so
tief,
My
hood
pulled
down
so
low
over
my
face,
Keiner,
keiner
sieht
ob
ich
mein
Gesicht
verzieh'
No
one
can
see
if
I'm
making
a
face.
Kaputze
im
Gesicht
so
tief,
My
hood
pulled
down
so
low
over
my
face,
Keiner,
keiner
sieht
ob
ich
mein
Gesicht
verzieh'
No
one
can
see
if
I'm
making
a
face.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Bruhns
Album
Raus
date de sortie
13-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.